Acuerdos internacionales linguisticos

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 5 (1131 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 29 de noviembre de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
LEY GENERAL DE DERECHOS LINGÜÍSTICOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS

ARTÍCULO 11. Las autoridades educativas federales y de las entidades federativas, garantizarán que
la población indígena tenga acceso a la educación obligatoria, bilingüe e intercultural, y adoptarán las
medidas necesarias para que en el sistema educativo se asegure el respeto a la dignidad e identidad de
las personas,independientemente de su lengua. Asimismo, en los niveles medio y superior, se fomentará
la interculturalidad, el multilingüismo y el respeto a la diversidad y los derechos lingüísticos.

VIII. Crear bibliotecas, hemerotecas, centros culturales u otras instituciones depositarias que
conserven los materiales lingüísticos en lenguas indígenas nacionales;

La difusión del inglés o de la ecología de laslenguas
La globalización no es un fenómeno que haya aparecido recientemente, aunque esa impresión cree el pensamiento académico a la moda. Lo que es nuevo es la amplitud y profundidad de la penetración global de las culturas. El especialista japonés en comunicación, Yukio Tsuda, expresa agudamente las varias dimensiones de la actual política lingüística mediante dos paradigmas concurrentes.Paradigma: difusión del inglés
A. capitalismo
B. ciencia y tecnología
C. modernización
D. monolingüismo
E. globalización e internacionalización ideológicas
F. transnacionalismo
G. estadunidensización y homogenización de la cultura mundial
H. imperialismo lingüístico, cultural y mediático
Paradigma: ecología de las lenguas
1. punto de vista que respeta los derechos humanos
2. igualdad encomunicaciones
3. plurlingüismo
4. conservación de lenguas y culturas
5. protección de la soberanía nacional
6. estímulo para el aprendizaje de lenguas extranjeras
Derechos lingüísticos. El desigual reparto del poder entre las lenguas es la fórmula para la constante inseguridad lingüística, o franca opresión lingüística, en gran parte de la población mundial. En la comunidad esperantista,miembros de lenguas grandes y pequeñas, oficiales y no oficiales, se reúnen en un terreno neutral, gracias a la voluntad recíproca de ceder. Ese equilibrio entre derechos lingüísticos y responsabilidades constituye un precedente para desarrollar y juzgar otras soluciones a la desigualdad lingüística y a los conflictos lingüísticos. Afirmamos que las grandes diferencias en poderío entre las lenguassocavan las garantías de tratamiento igualitario sin consideración por la lengua, expresadas en tantos documentos internacionales. Nuestro movimiento es en favor de los derechos lingüísticos.

Derechos lingüísticos en organismos superestatales

Algunas lenguas gozan de derechos prioritarios en los foros internacionales, por ejemplo en Naciones Unidas, en las alianzas militares y comerciales, en losorganismos que regulan la navegación marítima, el tráfico aéreo y asuntos internacionales similares, así como en las asociaciones profesionales. Es típico que ahí se funcione mediante una o más lenguas oficiales. La lengua que más y más se impuso durante el siglo XX es el inglés, con el apoyo de la revolución en tecnología y en comunicación, lo cual refleja el poderío político, económico ymilitar. Mientras que las jerarquías lingüísticas en el contexto poscolonial se analizan con frecuencia, la política lingüística internacional concebida como el funcionamiento de las lenguas en los organismos internacionales está menos estudiada y es menos conocida (Tonkin, 1996, p. 9; véase también en Coulmas, 1996; Fettes, 1996)13.
Los análisis de Tonkin (1996) y de Fettes (1996) sobre elfuncionamiento del sistema lingüístico en Naciones Unidas a lo largo de muchos años indican que el actual régimen lingüístico refleja más el poderío político que algún principio de igualdad (por ejemplo, la lengua con el mayor número de hablantes o representativa de una selección de la ecología lingüística mundial) o de eficacia. En 1945 se aceptaron cinco lenguas (chino, francés, español, inglés y ruso)...
tracking img