Analisis De ''La Charogne'' De Baudelaire. En Frances ; )

Páginas: 3 (691 palabras) Publicado: 22 de septiembre de 2012
Composition
Le poème est composé de 12 quatrains. Certains vers sont des alexandrins d’autres sont des octosyllabe. Les alexandrins ont des rimes féminines et les autres masculines. Entre ces deuxsortes de vers il y a aussi des différences thématiques. Les octosyllabes ont des thèmes plus légers que les autres qui sont plutôt grave et sérieux.
Ce poème évoque le souvenir d’une promenade etfinalement il se retrouve devant un cadavre. Le poète est alors entrainé à comparer le cadavre à l’être aimé. La thématique est donc une thématique baroque qui soutient que vivre l’instant présent estimportant. Ceci est une référence carpédienne. La femme restera cependant présente grâce à l’immortalisation du poète ! Le « je » représente le poète, il prend donc par au poème. Le « vous » est lafemme qu’il aime.
Il y a aussi l’évocation de la continuité de l’amour. Il y a tout au long du texte un champ lexical de la nature : ( `` beau matin d’été si doux ; cailloux : soleil ; l’herbe ; ciel ;vent ; eau ‘’)
Et abondance de verbes au passé
Analyse par strophe :
Strophe 1
Il y a d’emblée un impératif ce qui interpelle le lecteur mais aussi la femme tant aimée. Par âme et le respect parle vouvoiement, on constate que l’être est chérit. Le sens affiché est celui de la vie. Il y a aussi une personnification de la charogne car infâme est un terme de moralité pour les personnes.Strophe 2
La charogne avec ses jambes en l’air et sa comparaison à une femme lubrique montre clairement qu’elle est comparée à une prostituée vicieuse. L’odorat et la vue sont mis en avant. La chaleur estaussi un élément omniprésent. L’ambiance est absorbée par la bête.
Strophe 3
Il y a un système d’opposition entre le soleil qui rayonne et l’animal. « Cuire à point » est une formule ironique etcynique pour décrire l’animal. La Nature est personnifiée, elle a un certain pouvoir.
Strophe 4
Le ciel reprend le divin, celui-ci qui par son pouvoir peut reprendre la vie et nous transformer en...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Análisis En Francés De "El Albatros" Baudelaire
  • Commentaire "Une Charogne" Baudelaire
  • Baudelaire Análisis
  • Análisis de "El albatros" de Baudelaire.
  • Analisis la pantera de baudelaire
  • Analisis de "Al lector", Baudelaire
  • Análisis de "Himno a la Belleza" de Baudelaire
  • Análisis del poema de Baudelaire

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS