Aportes de Al-Juarismi

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 2 (374 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 23 de agosto de 2013
Leer documento completo
Vista previa del texto
Aportes Culturales y Científicos de Al-Juarismi a la sociedad:

La mayoría de sus diez obras son conocidas en forma indirecta o por traduccioneshechas más tarde al latín (muchas de ellas enToledo) y de algunas sólo seconoce el título. Al-Jwarizmi fue un recopilador de conocimiento de los griegos y de la India,principalmente matemáticas, pero también astronomía (incluyendo el calendarioJudío),astrología, geografía e historia.
 
Su trabajo más conocido y usado fueron sus Tablas Astronómicas, basadas en laastronomía india. Incluyen algoritmos para calcular fechas y las primerastablasconocidas de las funciones trigonométricas seno y cotangente.Lo más increíble es que no usó los números negativos (que aún no se conocían),ni el sistema decimal ni fracciones, aunque sí el concepto delcero. Su aritméticaintroduce el sistema numérico indio (sólo conocido por los árabes unos 50 añosantes) y los algoritmos para calcular con él.Finalmente tenemos el Álgebra, una introducción compacta alcálculo, usandoreglas para completar y reducir ecuaciones. Además de sistematizar la resoluciónde ecuaciones cuadráticas, también trata geometría, cálculos comerciales y deherencias.Quizás éste es ellibro árabe más antiguo conocido y parte de su título "Kitab al- jabr wa'l-muqabala" da origen a la palabra álgebra.

 ANÉCDOTAS Y CURIOSIDADES

Se cree puede haber sido descendiente de Zoroastroy haber adquirido suanterior conocimiento de las matemáticas y astronomías indias de lossacerdotes de Zoroastro, algunos de los cuales tenían fama de estar bienversados en esas materias.

Al-Tabarise refiere en su obra como "Al-Majusi" y relata la historia de quecuando el califa Al-Wathig cayó gravemente enfermo pidió a Al-Khariwmi lehiciera el horóscopo para ver si seguiría viviendo, a lo cualle auguro 50años más, muriendo a los 10 días

Conocemos la "Aritmética" por la traducción al latín hecha por Juan deSevilla y Roberto Chester.

En 1983 se emitió un sello ruso para conmemorar...
tracking img