Asdassddfd

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 3 (618 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 30 de marzo de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
Prof. José Antonio García Fernández

DPTO. LENGUA Y LITERATURA

IES Avempace – ZARAGOZA

Oraciones simples
C.Prep.-Ady. C.Prep.-Ady

1. Shaki gastó diez millones de dólares en larestauración de su palacio.
Sn-Sj NV SN-CD Const.prep.-CCL

O. simple, activa, predicativa, transitiva, enunciativa, afirmativa.
C.Prep.-Ady

2. ¡Olvídate ahora de las malditas pastillas contra la tos!(S.O.: 2ª p. sing.)
NV SAdv-CCT Constr. Prep.-CRég.

O. simple, activa, predicativa, intransitiva, exhortativa. Olvidar-olvidarse, verbo con doble construcción: Olvidó la maleta (CD) – Se olvidó de lamaleta (CRég.).
ConstrPrep-Ady

3. Anteanoche regresaron mis padres de su viaje a Marruecos.
SAdv-CCT NV SN-Sj ConstrPrep-CCL

O. simple, activa, predicativa, intransitiva, enunciativa,afirmativa.
CPrep-Ady CPrep-Ady

4. El conductor matriculó su coche en la Dirección General de Tráfico de Huesca.
SN-Sj. NV SN-CD Constr.Prep.-CCL

O. simple, activa, predicativa, transitiva,enunciativa, afirmativa.
CPrep-Ady Nx

5. La afluencia de gente suele ser mayor los domingos y días festivos.
SN-Sj NV-Per Atr SN-CCT

O. simple, activa, copulativa, enunciativa, afirmativa.Soler+infinitivo es una perífrasis. “Los domingos y días festivos” es un SN en función de CCT, con un nexo “y” que une a dos N, “domingos” y “días”.
SN-CD

6. ¡Niña, sal a bailar el pasodoble gitano! (S.O.: 2ªp. sing.)
Voc NV ConstrPrep-CCL

O. simple, activa, predicativa, transitiva. El verbo “salir” lleva CCL: Sal aquí, Sal de aquí, Sal fuera. En el ejemplo, lleva como CCL una CPrep cuyo N es elinfinitivo: “A bailar el pasodoble gitano”, del que a su vez depende el SN-CD, “el pasodoble gitano”. El vocativo (“Niña”) es una función extraoracional con valor de inciso (por eso va entre comas), quepuede ir al principio, en el medio o al final de la oración: Sal a bailar, niña, el pasodoble gitano – Sal a bailar el pasodoble gitano, niña. 7. ¡Ojalá no fueras tan guarro! (S.O.: 2ª p. sing.)
MO...
tracking img