Asdfasf

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 5 (1164 palabras )
  • Descarga(s) : 4
  • Publicado : 9 de marzo de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
(Sevilla, 17 de febrero de 1836 - Madrid, 22 de diciembre de 1870) Escritor español. Su verdadero nombre era Gustavo Adolfo Claudio Domínguez Bastida. A pesar de su brevedad, su obra poética ocupa el puesto más relevante en la literatura romántica española. De 1854 a 1858, vivió en Madrid, donde se dedicó al periodismo y a adaptar piezas de teatro extranjero. En 1858, durante una convalecencia enSevilla, publicó la primera de sus «Leyendas» (1858-1865), «El caudillo de las manos rojas», y conoció a Julia Espín y a Elisa Guillén, probables musas de ciertas rimas. En 1861 se casó con Casta Esteban, pero fue una unión infeliz. La época de más intensa producción se sitúa entre 1861 y 1865: escribió la mayor parte de sus leyendas, algunas rimas y, en 1864, las «Cartas literarias a una mujer».De 1866 a 1868, vivió con cierta holgura gracias a que trabajó como censor de novelas. En 1868 se separó de su mujer y marchó a Toledo, donde acabó las «Rimas». En 1869 regresó a Madrid para encargarse de la dirección de «La Ilustración de Madrid». Al año de su fallecimiento, sus amigos publicaron la primera edición de sus «Obras» en dos volúmenes.

Partes de la obra
En la rima XXXV, el poetase sorprende de que la amada lo haya olvidado tan pronto y de que su amor haya durado tan poco y dice que él vale más de lo que la mujer cree. (PAG 78)
• Métrica
Son versos breves de rima asonante, es decir, que sólo riman las vocales a partir de la última sílaba acentuada. Son versos endecasílabos.

• Rimas: son un conjunto de setenta y seis poesías, publicadas con el nombre de Ellibro de los gorriones. Normalmente son poemas de versos asonantes. Se refieren a la emoción de las experiencias vividas, a los recuerdos, a experiencias convertidas en sentimientos, etc. Aparece el amor, el desengaño amoroso, la desesperación del poeta y la muerte o el suicidio.

Las 79 rimas constituyen un solo poema de amor. Bécquer no deja nunca de hablar de sí mismo: su vida interior. Y se lodice a un “tú” como si se tratara de un carta, que nombra a la mujer amada. Todo el camino que va desde el presentimiento del amor hasta el fracaso, desde el momento en que el amor aparece hasta el momento de soledad en que no habrá más que la obsesión del recuerdo, se recorre lo largo de las rimas.
Es un camino que parece tener un solo sentido. Bécquer no escribió las rimas en el orden en quehoy las leemos; ni tampoco en el orden en que él mismo las copió en el Libro de los gorriones. Ignoramos la fecha en que está escrita cada una de las rimas y también en qué circunstancias concretas se escribieron, ni a qué mujer se referían. Los amigos de Bécquer ls ordenaron como si se tratase de una historia.
El poeta escribe para hablar de amor; éste se ha presentado, alguna vez, como armonía yplenitud, como experiencia de un orden perfecto en el que no hay separaciones ni límites, sino unión: del individuo con la naturaleza, de las realidades con los deseos, del mundo con dios.
Pero el lenguaje humano no puede dar cuenta de esa realidad extraordinaria y conmovedora. Al poeta le queda grabado el recuerdo de ese sentimiento y, sin embargo, las palabras no le sirven para decir lo quequiere decir; las palabras son insuficientes, pero es lo único que tiene. Eso explica la aparente sencillez del lenguaje de las rimas: Bécquer no quiere que sus poemas parezcan poéticos por sí mismos, sino que nombren la verdadera poesía, que está en otra parte, en la naturaleza, en el misterio, en los sentimientos, en el amor

Rima XXXVIII
Los suspiros son aire y van al aire,
Las lagrimas sonagua y van al mar.
Dime, tú mujer, cuando el amor se olvida,
¿Sabes tú adonde va?

En la rima XXXVIII, habla del amor como un estado poético que se guarda en la memoria e intenta comprender que ocurre con un amor que no queda en el verso.
4-.Análisis
• Métrica
Son versos breves de rima asonante, es decir, que sólo riman las vocales a partir de la última sílaba acentuada. Son versos...
tracking img