Bien comun

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 28 (6912 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 2 de septiembre de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
Ensayo De Jose Maria Arguedas
José María Arguedas
En “Ríos profundos” José María Arguedas trata de dar a conocer cómo los indios eran discriminados, pero también demuestra como ellos querían hacer valer sus derechos y también nos demostraba como Ernesto sobrevivió en un mundo plagado de odio y racismo. Trato de dar a conocer la riqueza de la cultura peruana, ya que hablaba de la educaciónpopular, de los antiguos trabajos realizados por los incas como lo son los majestuosos muros de los palacios de los incas.
En general todas las obras, novelas y cuentos de José María Arguedas tratan de darnos un solo mensaje el cual es que no debemos ser racistas, debemos de apoyar a nuestra gente. El Perú es un país que engloba una infinidad de culturas y lenguajes la cual sirve de inspiración aArguedas para referirse al Perú.
-------------------------------------------------
La visión mítica forma un estrato de la novela de Arguedas sin neutralizar su polo conflictivo. Una tensión entre la historia y la inclinación a la unidad del mundo es propia del género novelesco como tal; en la distinta configuración de ambos polos se basan los tipos de novela. El ansia de armonía determina laconstrucción del tipo idílico. Pero Los ríos profundos pertenece a otro tipo que podríamos llamar “novela de conflicto de dos mundos”. No es casual que en Los ríos profundos aparezca una alusión al personaje Cervantino (aún más visible en El Sexto). En el sentido tipológico, la novela de Arguedas está más emparentada, por ejemplo, con la novela La vorágine que con Don Segundo Sombra con la que fuecomparada.
-------------------------------------------------

El Mensaje Multicultural De Jose Maria Arguedas
Comencemos diciendo que el gran José María Arguedas es un escritor andino muy importante y muy resaltante en Iberoamérica.
Sus distintas facetas de narrador, poeta, antropólogo, viajero, ensayista y profesor proyectan un mismo mensaje: el de reivindicar la cultura india – quechua y el debuscar como mestizo que era, alguna articulación entre dos mundos enfrentados en nuestro país, el mundo de origen hispano- criollo y el de origen indígena.
Arguedas es un caso muy interesante de escritor entre dos culturas, dos tradiciones que están muy presentes en su obra -a veces integradas y a veces en una confrontación dramática-.
José María Arguedas concibe la relación entre las culturascomo una “superposición”. Este concepto aparece en los ensayos de Mariátegui y más tarde en los de Octavio Paz. La crítica no suele relacionar a Arguedas con Paz, pero ambos coinciden en temas fundamentales
Para entender mejor sobre Arguedas y su posición es necesario saber sobre el multiculturalismo es uno de los tantos términos que leemos y escuchamos repetidamente en los periódicos, revistas,libros y programas de radio y televisión. Es, junto con otros conceptos como globalización, sustentabilidad y sociedad digital, una de las ideas claves que se han extendido hacia muchas áreas del conocimiento social porque permiten explicar el mundo en que vivimos.
-------------------------------------------------
El Perú ha vivido siempre con problemas de mestizaje multicultural. Arguedas comomestizo heredero, de dos culturas que se excluían mutuamente entre sí, como son la hispánica y la india quechua se propuso reivindicar el valor de la cultura quechua (la cual amaba), y quería servir de mediador entre nuestra cultura y la cultura hispánica (dominante en el país).
-------------------------------------------------

ENSAYO SOBRE JOSE MARIA ARGUEDAS ALTAMIRANO
Repercusión de lasobras de arguedas en la sociedad

“Mientras que Ciro Alegría presentó en sus novelas al hombre andino de habla castellana José María Arguedas (1911-1969) nos presenta al indígena de la zona sur del Perú , de habla quechua”

Aunque perteneciente a la clase media, Arguedas creció junto a la servidumbre indígena de su hogar en Andahuaylas y aprendió a hablar el quechua antes que el castellano....
tracking img