Bilateralidad cerebral

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 17 (4098 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 2 de marzo de 2012
Leer documento completo
Vista previa del texto
Bilateralidad cerebral y las estrategias de aprendizaje en la comprensión del discurso escrito en el aprendizaje de una segunda lengua.

1. Introducción
2. La muestra
3. Recolección De La Información
4. Análisis de la Información
5. Conclusiones
6. Referencias

1. Introducción
Este trabajo de investigación analiza las estrategias de aprendizaje que usan los alumnos más y menosaventajados en su quinto semestre de un curso de Lectura y Escritura Inglesa como Lengua Extranjera pertenecientes a la Mención Idiomas Modernos de la Escuela de Educación de la Facultad de Humanidades de La Universidad del Zulia, y hace un breve análisis de la relación existente entre las estrategias de aprendizaje señaladas por Oxford, R (1990) y las inteligencias múltiples propuestas por Beauport,E. (1994)
Durante los tres años que duró este proyecto de investigación, se plantearon dos objetivos fundamentales: 1. Investigar la efectividad de los tipos de ejercicios basados en las convenciones lingüísticas de la cohesión textual y de la coherencia retórica, en el desarrollo de las destrezas de comprensión y expresión escrita en el inglés como lengua extranjera. 2. Crear un libro de textobasado en las características antes expuestas, en las estrategias de aprendizaje propuestas por Oxford (1990) y en las inteligencias múltiples señaladas por Beauport (1994). Este libro de texto sería usado, en un futuro, por los alumnos en materias relacionadas con el desarrollo de las destrezas de comprensión y expresión escrita del inglés como lengua extranjera. El propósito final de estelibro de texto era ayudar a los alumnos menos aventajados a alcanzar, sino las mismas, al menos destrezas similares a los alumnos aventajados cuando leen en una lengua extranjera. Estas destrezas se esperaban alcanzar y desarrollar conscientizando a los alumnos en el uso de las estrategias de aprendizaje cuando leen en Inglés como lengua extranjera.
2. La muestra
De todos los estudiantes queparticiparon en los tres cursos de Lectura y Composición Inglesa I, se recogió la muestra de 10 (los 5 alumnos más aventajados y los 5 menos aventajados) de cada curso para un total de 30 alumnos. El criterio de más y menos aventajados se basó en la nota final que obtuvieron los estudiantes como resultado de la evaluación continua que se aplicó durante las 64 horas que duró cada semestre académicode clase.
Los autores de este proyecto de investigación creen que la muestra que representa los extremos de la actuación de los estudiantes en un curso (Patton, 1990, p. 169) permite recoger una información más rica que si se toma al azar. La comparación de las estrategias de aprendizaje (aplicadas a la lectura y a la escritura) de los alumnos más y menos aventajados será de importanciarelevante. La muestra de los extremos (opuesta a la muestra al azar) tiene una fuerte tradición en las investigaciones referentes a una segunda lengua (Stern 1975; Rubin 1975; Gillete, 1987). Existe evidencia substancial que el escudriñamiento de los casos extremos es capaz de proporcionar discernimiento, el cual es relevante para el diseño y el mejoramiento de programas para la enseñanza de unasegunda lengua (Naiman et. al. 1975; Hosenfeld 1976-77).
3. Recolección De La Información
Durante los 3 años que duró esta investigación, se aplicó la técnica “Pensando y Leyendo en Voz Alta.” Esta técnica de introspección, que incluye auto-observación por parte del alumno, ha ido ganando terreno como una forma de investigar las estrategias que los alumnos usan cuando estudian una lenguaextrajera. (Hosenfeld,1977; Cohen y Hosenfeld, 1981; Mann, 1982; Faerch y Kasper, 1987; Cohen ,1987). En una breve revisión de la historia de la investigación de las estrategias empleadas por los educandos cuando estudian una lengua extranjera, Rubin (1987, p. 19) sugiere que este campo de estudio data desde 1966 con la publicación del libro “The Method of Inference in Foreign Language Study”...
tracking img