Buen amor

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 9 (2096 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 19 de diciembre de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
JESÚS NAZARENUS REX JUDAEORUM
Ésta es oraçión qu'el arçipreste fizo a Dios quando començó este libro suyo
.
Señor Dios, que a los jodíos pueblo de perdiçión
1
sacaste de cabtivo del poder de Faraón,
a Daniel sacaste del poço de Babilón,
saca a mi
coytado
d'esta mala
presión
.
Señor, tú diste graçia a Ester la reyna,
2
ant'el rey Asuero ovo tu graçia digna,
Señor, dame tu graçia etu merçed
ayna
,
sácame d'esta laçeria, d'esta
presión
.
Señor, tú que sacaste al Profeta del lago,
3
de poder de gentiles sacaste a Santiago,
a Santa Marina libreste del vientre del drago,
libra a mí, Dios mío, d'esta
presión
do
yago.
Señor, tú que libreste a santa Susaña,
4
del falso testimonio de la falsa compaña,
líbrame, mi Dios, d'esta y
coyta
tanmaña,
dame tumisericordia,
tira
de mí tu saña.
A Jonás, el Profeta, del vientre de la ballena
5
en que moró tres días dentro en la mar llena,
sacástelo tú sano así como de casa buena;
Mexías, tú me salva sin culpa e sin pena.
Señor, a los tres niños de muerte los libreste,
6
del forno del grand fuego sin lesión saqueste,
de las ondas del mar a sant Pedro tomeste:
Señor, de
aquesta
coyta
saca al tuarçipreste.
Aun tú que dixiste a los tus servidores,
7
que con ellos serías ante reyes desidores,

et los darías palabras, que fabrasen mejores,
Señor, tú sey conmigo, guárdame de traydores.
El nombre profetizado fuer grande Hemanuel,
8
Fijo de Dios muy alto Salvador de Israel,
en la salutaçión el ángel Gabriel
te fizo çierta d'esto, tú fuiste çierta d'él.
Por esta profeçía e por la salutaçión9
por el nombre tan alto Hemanuel salvaçión,
Señora, dame tu graçia, et dame consolaçión,
gáname del tu fijo graçia et bendiçión.
Dame graçia, señora de todos los señores,
10
tira
de mí tu saña, tira de mí rencores:
faz que todo se torne sobre los mezcladores,
ayúdame, Gloriosa, Madre de pecadores.
Intellectum tibi dabo, et instruam te in via hac, qua
gradieris: firmabo super te oculosmeos.
El profeta David, por Espíritu Santo fablando, a cada uno de nos diçe en el psalmo triçésimo primo del
verso deçeno, que es el que primero suso escrebí. En el qual verso entiendo yo tres cosas, las quales diçen
algunos doctores filósofos que son en el alma et propriamente suyas, que son éstas: entendimiento, voluntad,
et memoria. Las quales digo, si buenas son, que trahen al almaconsolaçión, e aluengan la vida al cuerpo, et
danle honra con
pro
e bona fama: ca por el buen entendimiento entiende hombre el bien, et sabe d'ello el
mal. Et
por ende
una de las petiçiones que demandó David a Dios, porque sopiese la su Ley, fuer ésta:
Da
mihi intellectum
, etc. Ca el home entendiendo el bien, avrá de Dios temor; el qual es comienço de toda
sabiduría, de que
dise
el dichoprofeta:
Initium Sapientiae timor Domini
. Ca luego es el buen entendimiento
en los que temen a Dios, et
por ende
sigue la raçón el dicho David en otro logar, en que
dise
:
Intellectus
bonus omnibus facientibus eum
, etc. Otrosí
dise
Salomón en el libro de la Sapiençia:
Qui timet Dominum,
façiet bona
. Et esto se entiende en la primera raçón del verso, que yo començé en lo que
dise
:Intellectum tibi
dabo
; et desque está informada et instruida el alma que se ha de salvar en el cuerpo limpio, e piensa, e ama, e
desea
omen
el buen amor de Dios, e sus mandamientos: et esto a tal,
dise
el dicho profeta:
Et meditabar in
mandatis tuis quae dilexi
: et otro si desecha, et
aborresçe
el alma el pecado del amor loco d'este mundo. Et
d'esto
dise
el psalmista:
Quidiligitis Dominum, odite malum
, etc. Et
por ende
se sigue luego la segunda
raçón del verso que
dise
:
Et instruam te
. Et desque el alma con el buen entendimiento e la buena voluntad
con buena remembranza escoge, e toma el buen amor, que es el de Dios, et pónelo en la çela de la memoria,
porque se acuerde d'ello, e determine al cuerpo a faser buenas obras, por las cuales se salva el
ome...
tracking img