Checklist

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 11 (2729 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 9 de septiembre de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
Translated version
ground operation emergencies operación de emergencia de tierra
emergency engine shutdown on the ground parada de los motores de emergencia sobre el terreno

if an immediate engine shutdown becomes necessary while on the ground, proceed as follows: si una parada de los motores de inmediato se hace necesario, mientras que en el suelo, haga lo siguiente:
 
1. mixture –full lean mezcla - lean completa
2. fuel shutoff knob – pull out mando de cierre de combustible - extraer
3. ignition switch – off del interruptor de encendido - apagado
4. master switch – off interruptor general - off
emergency ground egress salida de emergencia de tierra

during most ground emergencies, you will normally want to egress the aircraft as soon as conditionspermit. durante las emergencias más baja, usted querrá normalmente salida de la aeronave tan pronto las condiciones lo permitan. perfom the emergency engine shutdown on the ground procedures. realicen el apagado de emergencia del motor en los procedimientos de suelo. rapid egrees is best accomplished by following an ordely sequence: egrees rápida se logra mejor siguiendo una secuencia metódica:1. parking brake – set freno de estacionamiento - set
2. headset – remuve auricular - remuve
3. seat belts and shoulders harnesses – fasten cinturones de seguridad y los arneses de los hombros - Fijar
4. seat – slide full aft asiento - diapositiva completa popa
5. door – open 1w    1n puerta - abierta 1N 1W

if the door(s) cannot be opened kick out window screen, side window,or baggage door. si la puerta (s) no se puede abrir ventana de la pantalla patada a cabo, ventana lateral, o la puerta de equipaje. varying circumstances will dictate how many of the above actions can be accomplished before leaving the aircraft. diversas circunstancias dictarán cómo muchas de las acciones anteriores se puede lograr antes de abandonar la aeronave.
departing a prepared surfacesalir de una superficie preparada
 
any time the aircraft departs the prepared surface, accomplish immediate engine shutdown by pulling the mixture to full lean (to minimize damage to the engine should the propeller strike the ground). las que el avión sale de la superficie preparada, llevar a cabo la desconexión del motor inmediata tirando de la mezcla a plena magra (para minimizar el daño almotor, si la huelga de la hélice del suelo). maintain back pressure on the yoke to maximize the distance between the propeller an the ground. mantener la presión de retorno en el yugo para maximizar la distancia entre la hélice de un suelo. after the aircraft stops, complete the emergency engine shutdown on the ground procedures and egress the aircraft. después que el avión se detiene, completar laparada de los motores de emergencia sobre el terreno y los procedimientos de salida de la aeronave.
takeoff emergencies emergencias despegue
abort abortar

if an abort is necessary for any reason, accomplish the following: si es necesario un aborto por cualquier razón, lograr lo siguiente:
 
1. throttle – idle del acelerador - en reposo
2. brakes – as required         1c frenos -como 1c requiere
engine failure immediately after takeoff fallo de motor poco después del despegue

1. glide – establish                1n deslizan - establecer 1N
a. flaps up – 85 mph flaps arriba - 85 mph
b. up to 20° flaps – 80 mph hasta 20 ° solapas - 80 mph
c. over 20° flaps – 75 mph más de 20 ° solapas - 75 mph
2. mixture – full lean mezcla - leancompleta
3. fuel shutoff knob – pull out mando de cierre de combustible - extraer
4. ignition switch – off del interruptor de encendido - apagado
5. flaps – as required colgajos - como lo exige
6. master switch – off          1w interruptor general - off 1w
in-flight emergencies Situaciones de emergencia en vuelo
engine restart during flight  1w 1n reiniciar el motor durante el...
tracking img