Conferencia y leitura

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 33 (8107 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 6 de mayo de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
Reflexiones sobre la comprensión lectora en el ámbito de la enseñanza de E/LE∗ Cristina Vergnano Junger – UERJ∗∗ 1. Primeras reflexiones: Cuando me preparaba para redactar el texto, fruto de la conferencia a que me habían invitado los organizadores del XII Seminario de Dificultades, lo primero que pensé fue cómo conciliar las características de ese género, con sus especificidades de discursooral, con lo propio del artículo académico, preparado para publicación según los parámetros de la escritura formal. Puede parecer que tales ideas sean ajenas al tema del trabajo, sin embargo, resultan un buen punto de partida para nuestras reflexiones. Haciendo un rápido repaso de los estudios teóricos en lingüística sobre la cuestión, observamos que lo identificado como característicamente oral oescrito son puntos extremos de un continuum (Sebold, 1994). En aquél, tenemos como rasgos definitorios: la interacción, generalmente, en presencia (ambos interlocutores presentes, compartiendo informaciones, experiencias y la misma situación); la ausencia de planificación previa, con una expresión espontánea construyéndose simultáneamente a la emisión; el carácter efímero de lo dicho; el apoyo enelementos del contexto (sonidos, gestos, ambiente) como parte de la construcción de sentidos; y, a causa de la espontaneidad, ocurrencia de rupturas sintácticas, silencios, redundancias. En el segundo, en cambio, vemos planificación, oportunidad de corrección y control de lo escrito, necesidad de presentar en el texto todos los elementos que rellenen los huecos causados por la falta de unainteracción directa y del apoyo contextual, el carácter más permanente de los materiales escritos (Ochs, 1979. Tannen, 1982. Sebold, 1994.). Así, en un primer momento, pensamos la relación entre oral y escrito antagónicamente. Sin embargo, de la misma manera que entre blanco y negro puede haber innúmeros tonos de gris, entre lo más característico de lo oral – una conversación informal, por ejemplo – y loescrito por excelencia – pongamos por caso, una tesis doctoral – existe una infinidad de posibilidades. Los chats y cartas familiares (escritos muy cercanos a lo oral), las noticias de telediarios y conferencias (discursos orales con muchas características de lo escrito y, a menudo, basados en la lectura en voz alta de textos escritos) son algunos de los ejemplos de esa diversidad y mezcla deaspectos de cada una de las modalidades de la lengua. Pensemos, ahora, en la presente situación. Durante la presentación oral de una charla, el conferenciante puede permitirse no leer su texto, o, por lo menos, hacerlo parcialmente. Introduce,


Palestra presentada en el XII Seminario de Dificultades Específicas de la Enseñanza del Español a Lusohablantes, realizada en el Colegio Miguel de Cervantes,São Paulo, el 18 de septiembre de 2004. Aguarda la publicación en las actas del evento, previstas para el año de 2005. ∗∗ Profesora de lengua española en el Instituto de Letras de la Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Doctora en lengua española por la Universidade Federal do Rio de Janeiro, con el desarrollo de investigación sobre la comprensión lectora y la enseñanza del español en laslicenciaturas.

entonces, comentarios, ilustra lo que va presentando, reacciona a las caras y gestos de los asistentes, se interrumpe, cambia el rumbo de lo que estaba diciendo, puede parar un instante para reflexionar y, al final, responde preguntas, completando el ciclo de la interacción directa de una situación de interlocución oral en presencia. Lo que ocurre es que materiales llevados acongresos suelen publicarse. En el momento de la transposición del texto original al soporte escrito – en papel o electrónico – la relación cambia. Aunque el enunciador y su mensaje sigan los mismos, sus coenunciadores ya no estarán compartiendo su tiempo o espacio. También el cambio de soporte – de la voz al material impreso – afecta el proceso enunciativo (Maingueneau, 1995). La enunciación...
tracking img