Convenio de doble tributacion entre chile y dinamarca

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 36 (8879 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 15 de mayo de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
El documento que se inserta, fue firmado por las autoridades competentes el 20 de Septiembre de 2002 en Copenhague y fue publicado en el Diario Oficial del 10 de febrero de 2005. El convenio entró en vigor el 21 de diciembre de 2004 y se aplica con respecto a los impuestos sobre las rentas que se obtengan y a las cantidades que se paguen, abonen en cuenta, se pongan a disposición o secontabilicen como gasto, a partir del 1 de enero del año 2005. CONVENIO ENTRE LA REPUBLICA DE CHILE Y EL REINO DE DINAMARCA PARA EVITAR LA DOBLE IMPOSICION Y PARA PREVENIR LA EVASION FISCAL EN RELACION A LOS IMPUESTOS A LA RENTA Y AL PATRIMONIO

El Gobierno de la República de Chile y el Gobierno del Reino de Dinamarca, deseando concluir un Convenio para evitar la doble imposición y para prevenir laevasión fiscal en relación a los impuestos a la renta y al patrimonio; Han acordado lo siguiente:

CAPITULO I AMBITO DE APLICACION DEL CONVENIO Artículo 1 PERSONAS COMPRENDIDAS Este Convenio se aplica a las personas residentes de uno o de ambos Estados Contratantes. Artículo 2 IMPUESTOS COMPRENDIDOS 1. Este Convenio se aplica a los impuestos sobre la renta y sobre el patrimonio exigibles por cada unode los Estados Contratantes, sus subdivisiones políticas o autoridades locales, cualquiera que sea el sistema de exacción. Se consideran impuestos sobre la renta y sobre el patrimonio los que gravan la totalidad de la renta o del patrimonio o cualquier parte de los mismos, incluidos los impuestos sobre las ganancias derivadas de la enajenación de bienes muebles o inmuebles, los impuestos sobreel importe de sueldos o salarios pagados por las empresas, así como los impuestos sobre las plusvalías.

2.

1

3.

Los impuestos actuales a los que particular: (a)

se aplica este Convenio son, en

en Chile, los impuestos establecidos en la “Ley sobre Impuesto a la Renta”, (en adelante denominado “Impuesto chileno”); y en Dinamarca: (i) (ii) el impuesto estatal a la renta(“indkomstskatten til staten”); el impuesto municipal indkomstskat”); a la renta (“den kommunale

(b)

(iii)

el impuesto del condado municipal a la renta (“den amtskommunale indkomstskat”); el impuesto sobre el valor del avalúo del bien inmueble (“ejendomsvaerdiskatten”); (en adelante denominado “Impuesto danés”);

(iv)

4.

El Convenio se aplicará igualmente a los impuestos de naturalezaidéntica o sustancialmente similar e impuestos al patrimonio que se establezcan con posterioridad a la fecha de la firma del mismo, y que se añadan a los actuales o les sustituyan. Las autoridades competentes de los Estados Contratantes se comunicarán mutuamente, al final de cada año, las modificaciones sustanciales que se hayan introducido en sus legislaciones impositivas. CAPITULO II DEFINICIONESArtículo 3 DEFINICIONES GENERALES

1.

A los efectos de este Convenio, a menos que de su contexto se infiera una interpretación diferente: (a) (b) el término “Chile” significa la República de Chile; el término “Dinamarca” significa el Reino de Dinamarca, pero para los efectos de este Convenio se excluyen las Islas Faroe y Groenlandia;

2

(c)

para los efectos de este Convenio, "Chile" y"Dinamarca", además de su mar territorial, incluyen el lecho y subsuelo de las áreas marinas adyacentes a dicho mar territorial y las aguas suprayacentes a ese lecho y subsuelo, sobre las cuales ejercen derechos de soberanía en conformidad con el derecho internacional. el término “persona” comprende las personas naturales, las sociedades y cualquier otra agrupación de personas; el término “sociedad”significa cualquier persona jurídica o cualquier entidad que se considere persona jurídica a efectos impositivos; las expresiones “empresa de un Estado Contratante” y “empresa del otro Estado Contratante” significan, respectivamente, una empresa explotada por un residente de un Estado Contratante y una empresa explotada por un residente del otro Estado Contratante; la expresión “tráfico...
tracking img