“De rerum natura. tito lucrecio caro

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 13 (3143 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 23 de noviembre de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
Antecedentes previos sobre Lucrecio

Tito Lucrecio Caro poeta y filósofo romano que vivió en primera mitad del Siglo I a.C., del que sólo se puede decir con seguridad que nació en la década de los 90 y murió entre el 55 y el 50 a.C. debido a la gran cantidad de fechas en las que es posible encajar su vida.

El testimonio más completo con el que se cuenta, es la breve noticia posiblementetomada del “De viris illustribus” de Suetonio, que Jerónimo intercaló en la Crónica de Eusebio, “Al año 94 (otros manuscritos dicen 93) nace el poeta Tito Lucrecio, que después trastornado por un filtro amoroso, tras haber compuesto durante las pausas de su locura algunos libros que luego corrigió Cicerón, se suicidó en el año 44 de su edad”. Muchos estudiosos concuerdan que el comentario que haceCicerón sobre Lucrecio, en su carta a Quinto, su hermano, en febrero de 54 es posterior a la muerte del poeta «La poesía de Lucrecio es así, como tú dices, con muchos destellos de ingenio, y también sin embargo de mucho arte» (Qfr II 9,3).

Su vida transcurre en un periodo agitado y turbulento de la historia de Roma, lleno de desastres civiles y la consecuente caída del régimen republicano yla instauración de otro más totalitario. Por la franja de fechas en que se desarrolló su vida, debió asistir a las guerras civiles romanas, a las revueltas, siendo testigo de la rebelión de los esclavos capitaneados por Espartaco (73-71), la guerra contra los piratas (71-67), la conspiración de Catilina y de la lucha civil para suprimirla (63-62). En “De Rerum natura” I,41 señala “Pues ni yo puedoen este tiempo turbulento para la patria trabajar en mi obra con espíritu sereno”. Posiblemente, según se cree, la composición de su “De Rerum natura” fue durante la década de los 50, que constituye un periodo de relativa paz.

No se puede asegurar que nació en Roma, pero es indudable que Lucrecio vivió allí pues su obra demuestra un conocimiento acabado de la ciudad, de las costumbres y delos espectáculos, habiendo asistido a las carreras de caballo (II, 263-265), al teatro (II, 416-17), había sido testigo de las revistas militares en el campo de Marte (II, 40-46, 323-332), conoce las reuniones, las comitivas, los banquetes (IV, 784) y de los ricos que se dirigen a sus casas de campo a fin de quitarse el aburrimiento y hastío de la vida (III, 1060-1067).

Tuvo una estrecha relacióncon el aristócrata Memmio, a quien le dedica su obra “De rerum natura” y de acuerdo a Jerónimo, mantuvo también trato con Cicerón. Por esta razón la crítica en general ha sostenido que Lucrecio era un romano, perteneciente a la aristócrata gens Lucretia. Se movía por tanto en los mismos círculos políticos y literarios de Catulo. Su tercer nombre, Caro, era propio de las clases bajas, peroLucrecio tenía una extensa cultura, que no era fácil de adquirir para las clases desfavorecidas.

“De Rerum Natura” es uno de los poemas didácticos más valorados de la tradición latina y su misión específica es instruir. En algo más de 7400 hexámetros, distribuidos en seis libros, acaso la mayor obra de la poesía de Roma, en el que se divulga la filosofía y la física atomista de Epicuro y deDemócrito. La obra recoge en gran medida la doctrina materialista de Epicuro, según la cual el mundo está constituido por átomos, elementos indivisibles que, por ser extremadamente tenues, escapan a nuestros sentidos y cuyo número es infinito. El hombre es mortal, y su felicidad depende de aceptar este hecho y perder el miedo a los dioses. Aunque el estoicismo tuvo mayor repercusión en Roma que elepicureísmo, sus contemporáneos conocían bien su obra, que fue rescatada posteriormente durante el periodo del Renacimiento.

Sobre “De Rerum Natura” de Lucrecio

Es sabido que Lucrecio basó su obra en la filosofía de Epicuro y fue su propósito exponer las doctrinas físicas de su maestro. Así el título del poema “De rerum Natura” no es sino la traducción del griego “περὶ φύσεος” (perì phýseos), que...
tracking img