Diccionario del capitulo 1 del genesis

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 155 (38686 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 25 de mayo de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
H120
Diccionario Strong
אָדָם
adám
de H119; rojizo, i.e. un ser humano (individuo o la especie, humanidad, etc.):- Adán, común, gente, humano, persona, varón.

----
Diccionario Chávez
אָדָם
1) Hombre (Gén_1:26; en 2:7 observe el juego de palabras entre adám y adamáh, "tierra").
2) Colect.:
hombres, gente (Jer_47:2).
3) Con neg.:
nadie (Sal_105:14).
4) Indef.:
alguien (Lev_22:5). —ben adám = hijo del hombre = ser humano. (Pl. benéi adám).

----
Diccionario Vine AT
adam (אָדָם, H120), «hombre; humanidad; gente; alguien». Este nombre se encuentra en ugarítico, fenicio y púnico. Un término con los mismos radicales se encuentra en antiguo arábigo meridional con el significado de «siervo». En arábigo tardío los mismos radicales significan tanto «la humanidad» como «toda lacreación». El término acádico admu significa «niño». El vocablo hebreo aparece unas 562 veces y en todos los períodos del hebreo bíblico.

Este nombre está relacionado con el nombre , «estar rojo», que puede ser una alusión a la tez rojiza o curtida de los hombres en la antigüedad. El nombre expresa el «hombre» como creatura a la imagen de Dios, la corona de toda la creación. En la primera vezque aparece «hombre» se refiere al género humano, es decir, el «hombre» en sentido genérico: «Entonces dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza» (Gén_1:26). En Gén_2:7 el vocablo se refiere al primer «hombre», Adán: «Entonces Jehová Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz aliento de vida, y fue el hombre un ser viviente».

Entre Gén_2:5y 5:5 hay un constante cambio e interrelación entre el uso genérico e individual. El «hombre» se distingue del resto de la creación en que se creó por un acto especial e inmediato de Dios: solo él fue creado a imagen de Dios (Gén_1:27). Estaba formado por dos elementos, lo material y lo inmaterial (Gén_2:7). Desde el comienzo ocupó una posición por encima del resto de la creación terrenal y se leprometió una posición aun más exaltada (vida eterna) si obedecía a Dios: «Dios los bendijo y les dijo: Sed fecundos y multiplicaos. Llenad la tierra; sojuzgadla y tened dominio sobre los peces del mar, las aves del cielo y todos los animales que se desplazan sobre la tierra» (Gén_1:28 rva ; cf. 2:16-17). En Génesis 1 el «hombre» se describe como meta y corona de la creación, mientras que enGénesis 2 vemos que el mundo se creó como la escena de la actividad humana. La imagen de Dios en el «hombre» se refiere a su alma y/o espíritu. (Es esencialmente espiritual; tiene una dimensión invisible e inmortal que es indivisible.) Otros elementos de esta imagen son: (1) mente y voluntad, (2) integridad intelectual y moral (se creó con verdadero conocimiento, justicia y santidad), (3) cuerpo(órgano considerado apto para compartir la inmortalidad del ser humano; y también para actuar como agente de Dios en la creación), así como (4) dominio sobre el resto de la creación.

La «caída» afectó profundamente al «hombre», sin embargo, no perdió la imagen de Dios (Gén_9:6). Después de la caída, el «hombre» ocupa una nueva posición, inferior, delante de Dios: «Jehovah vio que la maldad del hombreera mucha en la tierra, y que toda tendencia de los pensamientos de su corazón era de continuo solo al mal» (Gén_6:5 rva ; cf. 8:21). El «hombre» deja de tener comunión perfecta con el Creador; está ahora bajo la maldición del pecado y de la muerte. Se destruyeron el prístino conocimiento, justicia y santidad. La restauración al lugar que le corresponde al «hombre» en la creación y en su relacióncon el Creador proviene únicamente de la unión espiritual con Cristo, el segundo Adán (Rom_5:12-21). En algunos de los pasajes posteriores del Antiguo Testamento, es difícil distinguir entre e îsh , el «hombre» como contraparte de la mujer y/o en su virilidad.

A veces se refiere a un grupo limitado y particular de «hombres»: «He aquí, avanzan aguas del norte, se convierten en torrente e...
tracking img