Diccionario griego - español
acusativo adjetivo adverbio anatomía artículo ciudad cocina determinante exclamación expresión femenino genitivo imperativo indeclinable interjección literalmente masculino nominativoneutro
num. OBS. oc. pl. POP. poses. prep. s. sal. sing. sin. prep. trans. ú.t.c. V. v. vul.
numeral observación(es) ocio plural popular posesivo preposición sustantivo salud singular sintagma preposicional transportes úsase también como vocativo verbo vulgar
Α (alfa) αβγό, αυγό [avgó] n. huevo // αβγά βραστά, huevos cocidos // αβγά με ζαμπόν, huevos con jamón // αβγά μελάτα, huevospasados por agua // αβγά με μπέικον, huevos con beicon // αβγά ποσέ, huevos escalfados // αβγά τηγανητά, huevos fritos // αβγά χτυπητά, huevos revueltos αβοκάντο [avocádo] n. aguacate άγαλμα [ágalma] n. estatua αγάπη [agápi] f. amor αγαπώ [agapó] v. amar (Pre. αγαπώ, αγπάς, αγαπά, αγαπούμε (αγαπάμε), αγαπάτε, αγαπούν (αγαπάν) Pret. αγάπησα. Imp. αγάπησε) άγγελος [ányelos] m. ángel OBS. con mayúscula esel nombre propio Ángel Αγγλία [Anglía] f. Inglaterra (Por defecto, el Reino Unido, país insular de Europa) αγγλικά [anglicá] n. pl. inglés (idioma) άγγλος /ίδα [anglós] adj. inglés /esa (de Inglaterra) OBS. por defecto, habitante del Reino Unido αγγούρι [angúri] n. pepino αγελάδα [ayeláda] f. vaca άγιος /α /ο [áyos] m. santo /a αγκάθι [agázi] n. espina αγκινάρα [aguinára] f. alcachofa άγκυρα[ágira] f. ancla, áncora αγκώνας [agónas] m. codo αγοράζω [agorádso] v. comprar (Pret. αγόρασα Imp. αγόρασε) αγόρι [agóri] n. muchacho, chico αγριογούρουνο [agriogúruno] n. → αγριόχοιρος αγριόχοιρος [agriójiros] m. jabalí, cerdo salvaje αδελφός /ή [adelfós] m. y f. → αδερφός αδερφός /ή, αδελφός /ή [aderfós] m. y f. hermano /a POP. vul. en fem. ú.t.c. insulto significando maricón, canijo, alfeñique,gallina (sin valentía) y similar. άδικο [ádico] n. incorrecto, sin razón // έχεις ~, no tienes razón αέρας [aéras] m. aire αεροδρόμιο [aerodrómio] n. aeropuerto αερολιμήν [aerolimín] m. → αεροδρόμιο αεροπλάνο [aeropláno] n. avión αεροσυνοδός [aerosinodós] m. y f. azafato /a αετός [aetós] m. águila αηδόνι [edóni] n. ruiseñor Αθήνα [Azína] f. Atenas (Capital de Grecia) αιγόκερως [egókeros] m.capricornio αιδοίο [edío]n. vul. coño αίμα [éma] n. sangre αιτιατική [etiatikí] f. acusativo αιώνας [eónas] m. siglo ακόμα [acóma] adv. algo, bastante, en profundo // ~ λίγο, un poco más, algo más // όχι ~, aún no, no todavía // έχεις ~ δέκα λεπτά, tienes otros diez minutos // ακόμη και ο..., hasta el... ακουστικό [acusticó] n. auricular ακούω [acúo] v. oír, (Pre. ακούω, ακούς, ακούει, ακούμε, ακούτε,...
Regístrate para leer el documento completo.