Dualidad del ser humano

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 43 (10515 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 19 de enero de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
TEOLOGIA SISTEMATICA:
Una revisión a cerca de la Antropología y su relación con la Enfermedad.

I. LA DUALIDAD DEL SER HUMANO
Según la Biblia el hombre posee una parte material tanto como una no material, cuerpo y alma, y estos dos aspectos del hombre no sólo son distinguibles lógicamente sino separables, tanto que en la muerte, la parte no material del hombre va al reino invisible, loscielos o el lugar de los viles, para reunirse con su cuerpo en la resurrección, y entretanto que el cuerpo vuelve al polvo, esperando la resurrección. Que hay esta división doble en el hombre, como lo presenta la Escritura, es bien obvio.

El ser material del hombre debe guardarse puro
El hombre es esencial e idealmente un ser corpóreo. El hombre no material sin el cuerpo es incompleto. Losmuertos benditos en el cielo (Ap 6.9-11) regocijándose en la presencia del Señor desean sin embargo una consumación adicional. Los cuerpos que «duermen en el Señor», con la misma identidad numérica pese a todos los cambios, serán levantados de la muerte «a la final trompeta» (Lc 14.14; 1 Co 15; 1 Tes 4.13-18; etc.). En ningún lugar presentan los escritores de la Biblia la perspectiva de una merainmortalidad como espíritu sino siempre la de una resurrección corpórea como consumación de la vida futura.

Mientras, el cuerpo, que es la morada, el instrumento, y la expresión del hombre, quien es creado a la imagen de Dios, debe guardarse puro y santo para la manifestación de santidad. Pablo habla con indignación airada contra aquellos que manchan sus cuerpos con corrupción pecaminosa (Ro 1.24).Enseña que «no reine pues, el pecado en vuestro cuerpo mortal» (Ro 6.12). Nuestros cuerpos están sujetos a la muerte por causa del pecado (Ro 8.19) pero esperan la consumación de nuestra herencia como hijos de Dios en la resurrección (Ro 8.23). Mientras tanto debemos «presentar nuestros cuerpos a Dios en sacrificio vivo y agradable» (Ro 12.1). Debemos reconocer nuestros cuerpos como «miembros deCristo», «templos del Espíritu Santo» (1 Co 6. 13-20).

El hecho de que el hombre es esencialmente un ser corpóreo y que su corporeidad será restaurada en la resurrección debe considerarse en conexión con el dominio sobre el mundo que es un aspecto de la imagen de Dios en el hombre.

El ser no material del hombre hecho a la imagen de Dios
Los idiomas bíblicos tienen una rica variedad depalabras que se refieren a la parte no material del hombre. Es característica general de estas palabras, como de las correspondientes en inglés (también en español) que se deriven de términos físicos, pero en su uso psicológico han perdido su significado físico casi completamente. También es característico que el ser no material del hombre se designe por palabras diferentes que correspondan a lafunción o relación mostrada en el contexto. Tal como nos podemos referir al mismo individuo como esposo, padre, hermano, tío, etc., así la entidad no material que es el hombre se puede referir como corazón, mente, voluntad, espíritu. Estos diferentes nombres no son sinónimos, como tío y padre no lo son, pero todos pueden designar la misma entidad, el mismo ser humano no material. Además es característicadel lenguaje bíblico, como lo es del español, que se puede hablar de cualquier aspecto funcional del hombre como del hombre mismo y también como de algo que él posee.

Así podemos decir: «Tengo un alma, un espíritu, un corazón, una mente, una voluntad», o podemos decir: «Yo soy un alma, un espíritu, un corazón, una mente, una voluntad».

Términos psicológicos
Será imposible dentro delcompás de esta obra presentar un estudio completo de los términos sicológicos bíblicos. He escogido los que me parecen los términos bíblicos más importantes y he tratado de presentarlos en tal manera que el estudiante que se interesa en seguir el tema pueda hacerlo fácilmente con el uso de su concordancia y léxico.

1. El corazón
La palabra «corazón» es la traducción del hebreo lebhabh o lebh, y...
tracking img