El español de america

Páginas: 5 (1170 palabras) Publicado: 13 de junio de 2011
Variación lingüística
Español
“EL ESPAÑOL DE AMÉRICA”

El poder de España estaba sin duda sustentado en un concepto muy peculiar de unidad imperial, que se reflejaba en todos los ordenes de la vida, las tierras conquistadas recibían por fuerza la nueva religión del conquistador, sus costumbres, sus tradiciones, su lengua, en una palabra su cultura, sin embargo esta cultura que los españolesquerían imponer no podía mantenerse idéntica sino que se fue modificando e implementando nuevas cosas, y por su puesto los españoles tuvieron que adaptara los nuevos suelos y nuevas condiciones de vida, es decir hizo desaparecer la religión, las ares, la ciencia, etc. sin embrago no todas se suprimieron (“… sobrevivieron muchas tradiciones locales en la vida cotidiana y doméstica. Hubo fusión deelementos europeos y elementos indígenas, que dura hasta nuestros días”).1 sin embargo podríamos decir que la lengua española de América no se ha visto fuertemente matizada por las lenguas indígenas que se hablan antes y durante la conquista y la colonización. Con ello decimos que el estudio de nuestra lengua debe de interesarnos mucho ya que el español que existe en América es distinto al quese hable en España y que a su vez en los países que se habla español en América no es igual en cuanto al léxico y a la gramática esto dependerá de cada cultural que exista en cada uno de estos lugares, tal como dice en la siguiente cita (“El estudio de la lengua española de América nos debe interesar mucho, porque elucidar nuestra lengua y nuestra realidad especifica de la lengua, la americana, esanalizar nuestra cultura en su más clara manifestación”).2
El español en general tiende más a la unificación que a la fragmentación y los especialistas deben mantenerse muy alerta ya que la lengua española de América tiende a una básica unidad con diferencias regionales mas o menos notables sin embargo no podemos decir que es homogénea porque existen muchas diferencias regionales pero se podríaconsiderar homogénea en cuanto a la raíz de su origen ya que todos se derivan de una raíz que es el latín y a partir de él se fueron formando los que ahora conocemos por ejemplo el gallego, el leones. El catalán etc. Pero a pesar de que todas ellas tienen una misma raíz el castellano fue imponiéndose sobre las lenguas hispano romances hasta casi eliminarlas convirtiéndose en la lengua española.Pero a pesar de que el español se logró imponer a estas otras lenguas no lo conocemos igual en todos los países hispanohablantes ya que existen muchas diferencias. La relativa facilidad con que uno de nosotros identifica a un español cuando lo oye hablar y podemos notar que cuando una persona hablas español pero no es de la misma región notaremos que pronuncia distinto el español, en la fonéticase pueden encontrar muchas diferencias ya que los sonidos de las letras no los pronunciamos igual todos los hispanohablantes por ejemplo el llamado “seseo” que es la pronunciación de la s, z, c , por ejemplo en la Península Ibérica si se distingue cuando pronuncia la z y la s ya que utilizan distintas técnicas para pronunciarlas como en la siguiente cita nos menciona (“La s la pronuncian elloscolocando la punta de la lengua en los alveolos superiores… la z y c colocándola entre los dientes”).3 Por otro lado esta el yeísmo que es un poco parecido al anterior pero con respecto a la pronunciación de la ll y la y, ahora bien este fenómeno fonético no tipifica al español de América como es seseo porque no es característico de toda América ni de toda España. También existen otro fenómenospero no son tan resaltantes como los anteriores por ejemplo en la tierras bajas se tiene a “aspirar” la s y en las regiones de América sobretodo en el habla femenina se tiende a asibilar la r final de palabra rr o se tiende a debilitar las vocales al final como las palabras entons´s, vam´s etc. y así podríamos seguir enumerando diferentes fenómenos fonéticos, pero, como puede apreciarse todos...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • el español de america
  • Español De America
  • America Español
  • El Español En América
  • El español en América
  • El Español En América
  • el español de america
  • español de america

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS