El nombre de la rosa

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 27 (6617 palabras )
  • Descarga(s) : 4
  • Publicado : 28 de abril de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
FICHA TÉCNICA Y ARTÍSTICA
- Título: EL NOMBRE DE LA ROSA (Der name der Rose/The name of the Rose)
- Género: Drama, misterio, crimen, thriller, histórica
- Nacionalidad y compañía productora: Alemania-Francia-Italia, productor: Bernd Eichinger (Neue Constantin Film/Les Filmes Ariane/Cristaldifilm)
- Año de distribución: En cines en 1986. DVD en España en Noviembre de 2004.
- Director:Jean-Jacques Annaud (1943) Con El nombre de la rosa (1986)
inaugura un modelo que le llevará al éxito, la adaptación de obras literarias en superproducciones europeas rodadas en inglés. Cinco de sus nueve películas son adaptaciones de novelas conocidas (se declara lector compulsivo). Entre los éxitos comerciales: Siete años en el Tíbet (1998) y Enemigo a las puertas (2000)
- Duración: 130 minutos
-Responsables técnicos:
Fotografía: Tonino delli Colli
Guión: Gérard Bach, Alain Godard, Howard Franklin y Andrew Birkin (en base a la novela homónima de Umberto Eco)
Decorados: Dante Ferretti
Vestuario: Gabriella Pescucci
Música: James Horner
Montaje: Tonino Delli Colli
- Actores:
Sean Connery: Guillermo de Baskerville, protagonista, fraile franciscano
Christian Slater: Adso de Melk,narrador, novicio franciscano y aprendiz de Guillermo
Helmut Qualtinger: Remigio da Varagine, cillerero (mayordomo del monasterio)
Elya Bassin: Severino de S. Emmerano, herbolario
Michael Lonsdale: Abbone da Fossanova, el abad del monasterio benedictino
Volker Prechtel: Malaquías de Hildesheim, bibliotecario
Feodor Chaliapin Jr.: Jorge de Burgos, monje anciano y ciego
William Hickey: Ubertino deCasale, fraile franciscano exiliado y amigo de Guillermo
Michael Habeck: Berengario de Arundel, ayudante del bibliotecario
Urs Althaus: Venancio de Salvemec, traductor de manuscritos, especialista en griego
Valentina Vargas: campesina de la que Adso se enamora.
Ron Perlman: Salvatore, monje jorobado, ayudante de Remigio
Leopoldo Trieste: Michele de Cesena, líder de los franciscanos"espirituales"
F. Murray Abraham: Bernardo de Gui, inquisidor y líder de la legación papal
Lucien Bodard: Cardenal Bertrand del Poggetto, líder de la legación papal

TEMA DE LA PELÍCULA
- Asunto histórico al que hace referencia:
Es la recreación de una época y a la vez un problema social del momento.
A la abadía en la que tienen lugar los asesinatos, llega Guillermo de Baskerville para preparar unencuentro de amplia repercusión política y religiosa entre dos delegaciones: la de los franciscanos y la de los dominicos. Se trata de una polémica de vertiente política (lucha Pontificado-Imperio) y religiosa (lucha por la pureza, es decir, pobreza primitiva de la Iglesia y de las órdenes religiosas), que se mantiene como telón de fondo.
La llegada del franciscano Guillermo de Baskerville,acompañado de su joven discípulo Adso de Melk, coincide con una serie de misteriosos y macabros asesinatos. Guillermo se hace cargo de la investigación por encargo del abad pero sus pesquisas son difíciles y el clima creado en el cenobio tras la llegada del inquisidor Bernardo Gui no le ayuda mucho. Sólo averiguar el móvil puede conducir hasta el misterioso asesino.

Como temas secundarios: Lo nuevofrente a lo viejo; razón frente a dogma, mantener el saber oculto para conservar el poder, la libertad de pensamiento frente al oscurantismo, la relación de Adso con la campesina; la muerte, presente en todo momento en la arquitectura, los silencios, los cuervos, el estado del tiempo, la relación asesinatos-Apocalipsis, los cantos, los diálogos sin vida, las torturas. Muestra la tensión que sevivía, el miedo a morir constante sin disfrute, ni goce de la vida. La muerte física y del pensamiento: vacío y alejado de la visión del filósofo Aristóteles. La muerte del alma: los antivalores, los secretos perturbadores acerca de ser uno mismo y la noción de la verdad, escrita en la Poética. Hay alusiones al segundo libro de la Poética de Aristóteles, sobre la comedia y la poesía yámbica, que...
tracking img