El Tiempo En Las Flores Del Mal De Baudelaire

Páginas: 6 (1450 palabras) Publicado: 12 de noviembre de 2012
Instituto Católico Superior.
Carrera: Lengua y Literatura.
Año: Segundo año.
Nombre del docente: Germán Brignone.
Nombre del alumno: Fabricio Lupi.

Literatura europea:
El Tiempo en “Las flores del mal” de Charles Baudelaire.

Introducción: el cambio de la concepción del tiempo, del espacio y del ser, comenzaron con la modernidad y con las transformaciones que la misma trajo a lavida cotidiana.
El tiempo y su concepción, se modificaron con las innovaciones generadas por los avances tecnológicos producidos por la revolución industrial. Las cosas comenzaron a volverse fugaces e incomprensibles.
Baudelaire recurre a la figura del dandy para expresar su postura ante la conciencia del tiempo que transcurre. El dandy representa al ser sin ambiciones, sin propósitosni fines. Simplemente quiere estar en un presente eterno despilfarrando lo poco o mucho que tiene.
El poeta vuelve constantemente sobre la idea del tiempo como una obsesión que impide el disfrute de la vida, donde no hay esperanzas.
El efecto de la conciencia del paso del tiempo, en el cual todo se vuelve momentáneo, se ve plasmado en el spleen.

“El Tiempo” en “Las floresdel mal”.
Para Baudelaire, “El Tiempo” es el Enemigo del hombre. Dicha idea se ve plasmada en los poemas “El enemigo” y “El reloj” de “Las flores del mal”. El poeta toma esta concepción del imaginario clásico “tempus fugit” (expresión proveniente del latín, que significa: “el tiempo se escapa” o “el tiempo vuela”), pero encuadrándola en el mundo moderno y personificándola.
El tiempoes cruel, pasa por nosotros y nos destruye. Si bien el ser humano es consciente de esa destrucción, no puede enfrentarse a ella. Por lo tanto, según Baudelaire, la persona se precipita en el spleen.

La palabra Spleen no tiene una traducción, pero sus aproximaciones son: tedio, vago, brumoso, desdibujado. Está estrechamente ligado con el desencanto de la época, el cansancio de la rutina,la melancolía del pueblo, la soledad en la que se encontraba Baudelaire, muy a pesar de estar rodeado de la muchedumbre.

En el spleen el tiempo está objetivado; los minutos transcurren y cubren al hombre como copos. El tiempo se halla sobrenaturalmente afinado. Partiendo de esta percepción, lo que Baudelaire quiere decir es que cada segundo encuentra a la conciencia dispuesta a pararsus golpes.
Baudelaire habla del tiempo con cierta melancolía. Esta melancolía es expresión de un tiempo nihilista, no histórico, en que la experiencia “expone la vivencia en su desnudez”.
El spleen, revela la melancolía por una edad perdida llena de sentido que no se puede ubicar en el tiempo. Esta idea se ve plasmada en el poema “El Enemigo”, que comienza diciendo:
*mi juventudfue solo tenebrosa tormenta,
de fulgurantes soles cruzada aquí y allá;
fue de rayos y lluvias la obra tan violenta,
que en mi jardín hay pocos frutos bermejos ya.
Analizando esta estrofa, podemos ver que Baudelaire quiere decir que ha transcurrido el tiempo y hoy la juventud es sólo un recuerdo, pero un recuerdo que se ha hecho carne en el sujeto lírico. Al efectuar un balance dela existencia, define su juventud mediante una metáfora: "Mi juventud fue solo tenebrosa tormenta".
Las situaciones vividas le permiten concluir, en medio de la madurez presente, que no todo fue tan tormentoso sino que a veces hubo “soles centelleantes”, pero éstos únicamente sirvieron para resaltar aún más la crudeza de las situaciones adversas, ya que fueron más los momentos malos quebuenos.
Luego, el primer verso de la última estrofa del poema, dice:
_Come el Tiempo la vida, ¡oh dolor! ¡oh dolor!
Este verso es una profunda reflexión, no solo sobre el dolor propio, sino también del dolor de los otros. Ese "Tiempo" escrito con mayúscula inicial y personificado en su rasgo trascendente de devorador de instantes, es el que aparece vigoroso y cruel. El...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Las Flores del Mal de Baudelaire
  • Baudelaire Y "Las Flores Del Mal"
  • Baudelaire, Las Flores Del Mal (Traducción)
  • Baudelaire-charles-las-flores-del-mal
  • Charles baudelaire
  • las flores del mal
  • Flores Del Mal
  • las flores del mal

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS