Etnobotanica

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 22 (5457 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 23 de noviembre de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
www.medigraphic.org.mx
253
Rev Biomed 1999; 10:253-261.

Las fuentes para el estudio de la medicina nativa de Yucatán.

Historia de la Medicina

Alfredo Barrera-Vázquez1 .

RESUMEN. Las fuentes para el estudio de la medicina nativa pueden clasificarse en las categorías siguientes: 1) Los tratados escritos por los mismos indígenas mayas, (a) de medicina empírica, b) de ensalmos. 2) Lasrelaciones escritas por los españoles, especialmente religiosos y encomendores, durante la dominación española. 3) Los vocabularios mayas, los más compuestos por frailes durante el período colonial. 4) Los tratados en español escritos por gente de esta habla en época más reciente, utilizando material nativo y extraño, (a) populares, b) con técnica científica. 5) Los estudios científicos sobre laflora de la península, con alusión a su uso médico por los nativos. 6) Las obras específicamente escritas sobre el uso de la flora yucateca en la medicina. 7) La viva voz de los curanderos nativos (hmenes, yerbateros). 8) El uso popular doméstico actual de hierbas y otros remedios empíricos. En este trabajo se analizan estas fuentes de estudio de la medicina nativa de Yucatán México. (Rev Biomed1999; 10:253-261)

Palabras clave: Historia de la Medicina, Medicina Prehispánica.

SUMMARY. Sources for the study of native medicine in Yucatan. The sources for the study of native medicine in Yucatan. can be classified into the following categories: 1) The treatises written by the mayas natives themselves (a) about empirical medicine, (b) about magical medicine. 2) The records written by theSpaniards, especially by the religious men and the settlers, during the spanish rule. 3) Mayan dictionnaries, most of which were made by monks during the colonial period. 4) The treatises written in Spanish by Spanish-speaking people in recent times, using native and foreign research materials (a) popular or (b) scientific. 5) Scientific studies on the flora of the peninsular, with reference to itsmedical use by the natives. 6) Works written specifically about the use of the yucatecan flora in

1 Publicación póstuma. Este trabajo se publicó originalmente en la Revista de la Universidad de Yucatán, Volumen V Número 27, 1963, p. 61-73. Solicitud de sobretiros a Revista Biomédica, Centro de Investigaciones Regionales "Dr. Hideyo Noguchi", Universidad Autónoma de Yucatán, Ave. Itzáes x 59 Nº490, C.P. 97000, Mérida, Yucatán, México. Este artículo esta disponible en http://www.uady.mx/~biomedic/rb991048.pdf Vol. 10/No. 4/Octubre-Diciembre, 1999

254
A Barrera-Vázquez. medicine. 7) The native magical medicine by word of mouth (hmnes, quack doctors). 8) The popular domestic use of herbs and other empirical remediestoday. In this study, all these sources for study of native medicinein Yucatan, Mexico were analysed. (Rev Biomed 1999; 10:253-261) Key words: History of medicine, prehispanic medicine. Algunas de las áreas de la cultura maya no han sido suficiente y eficientemente investigadas. Entre éstas se encuentra precisamente la de la medicina. Para hacer un estudio exhaustivo de la medicina nativa yucateca, por lo menos se necesitaría 1) conocer la lengua maya en sus formasantigua y moderna, 2) conocer principalmente la flora nativa y su sinonimia vulgar y científica además de ciertos elementos de la fauna, etc., 3) conocer antropología, 4) conocer medicina, 5) tener clara idea de la historia del desarrollo cultural americano, especialmente, las mutuas influencias después de Colón, 6) contar con los elementos económicos y técnicos necesarios y 7) proceder con losmétodos adecuados. (Entre los métodos y técnicas se cuenta la manera de hallar las fuentes y tratarlas para reunir los datos y saber aprovecharlos en la redacción de una memoria final). Como se ve, no puede ser trabajo de un hombre solo, sino de un equipo de varios especialistas que trabajasen coordinadamente. Precisamente porque se ha procedido siempre de un modo individual no se ha llegado a...
tracking img