Fava

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 8 (1899 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 11 de enero de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
FALSE FRIENDS OR COGNATES
Se denominan false friends (falsos amigos) ocognates (cognados) a las palabras que por escribirse de la misma forma (o parecida) en español son confundidas, pero que en realidad en inglés significan otra cosa.
Por ejemplo, "conductor " en inglés no significa conductor, sino que se refiere al director de la orquesta o al cobrador que se encuentra en los autobuses. Aquíse encuentra una lista de los false friends o cognados más conocidos.
an abstract: resumen (y no abstracto)
actual: real, efectivo (y no actual, que se dice current)
actually: en realidad (y no actualmente, que se dice nowadays, at present)
to advertise: anunciar (y no advertir, que se dice to warn)
advice: consejos (y no aviso, que se dice warning, notice)
to apologise: pedir disculpas (yno apología, que se dice defence)
apt: propenso (y no apto, que se dice qualified, able)
argument: discusión, pelea (y no argumento de un libro/una película, que se dice plot)
arm: brazo (y no arma, que se dice gun)
to assist: ayudar (y no asistir a un lugar, que se dice to attend)
balloon: globo (y no balón, que se dice ball)
bank: banco - la institución (y no banco de plaza, que se dicebench)
billet: acuartelamiento, alojamiento militar (y no billete, que se dice ticket o note)
billion: mil millones (y no billón, que se dice trillion)
brave: valiente (y no bravo, que se dice fierce)
camp: base militar o campamento (y no campo en general, que se dice field)
carpet: alfombra (y no carpeta, que se dice folder)
cartoon: dibujos animados, tira cómica (y no cartón, que se dicecardboard)
casualty: víctima o herido (y no casualidad, que se dice coincidence)
cellular: celular, relativo a la célula (y no teléfono celular, que se dice mobile telephone)
collar: cuello de las prendas de vestir (y no collar, que se dice necklace)
college: facultad, colegio universitario (y no colegio, que se dice school)
command: orden, mandato (y no comando, que se dice commando unit)commodity: mercancía o materia prima (y no comodidad, que se dice comfort)
complexion: tez, tono de la piel (y no complexión, que se dice body type)
conductor: director de orquesta o cobrador (y no conductor, que se dice driver)
confident: seguro de sí mismo (y no confidente, que se dice confidant)
(to be) constipated: sufrir de estreñimiento (y no estar constipado, que se dice to have acold/chill)
council: consejo (y no conciliar, que se dice to reconcile)
deception: engaño (y no decepción, que se dice disappointment)
dessert: postre (y no desierto, que se dice desert)
dinner: cena (y no dinero, que se dice money)
diversion: desviación (y no diversión, alegría, que se dice fun)
dramatic: drástico, espectacular
economics: economía (y no económicos, que se dice cheap)embarrassed: avergonzado/a (y no embarazada, que se dice pregnant)
eventual: definitivo o posible (y no eventual, que se dice casual, incidental)
eventually: finalmente, tarde o temprano (y no eventualmente que se dice by chance, possibly)
exit: salida (y no éxito, que se dice success)
fabric: tela (y no fábrica, que se dice factory)
form: formulario (y no forma, que se dice shape)
fume: vapor o gas (y nofumar, que se dice smoke)
gracious: cortés (y no gracioso, que se dice funny)
grocery: tienda de comestibles (y no grosería, que se dice rudeness o rude word/expression)
horn: cuerno (y no horno, que se dice oven)
idiom: modismo, locución (y no idioma, que se dice language)
inhabitant: habitante (y no inhabitado, que se dice uninhabited)
involve: involucrar (y no envolver, que se dice wrap)large: grande (y no largo, que se dice long)
lecture: conferencia (y no lectura, que se dice reading)
lentil: lenteja (y no lentilla, que se dice contact lens)
library: biblioteca (y no librería, que se dice bookshop)
mayor: alcalde (y no mayor, que se dice bigger)
media: medios (y no media, que se dice sock)
misery: tristeza (y no miseria, que se dice poverty)
to molest: abusar...
tracking img