Fourier Caso

Páginas: 6 (1381 palabras) Publicado: 16 de noviembre de 2012
CASO HIPOTETICO: ROSALIE FOURNIER Y BRUNO TAMBA Vs TAYNALANDIA
El Estado de Taynalandia dio aviso al consulado de la República de Evaristo sobre la detención de Rosalie Fournier.
En ningún momento El Estado de Tynalandia procedió a dar parte a la República de Evaristo sobre el caso Forunier.
Tiene algún tipo de facultad jurisdiccional el oficial de migración que la interroga durante suestancia en la comisaria.
El oficial de migración no cumplía con el requisito de gozar de facultades jurisdiccionales.
Fue presentada Rosalie Fournier ante un juez al llegar a la comisaria o al centro de detención de migrantes, o en algún otro momento con anterioridad a la primera audiencia.
La primera vez que Rosalie Fournier fue presentada ante un juez luego de ser detenida en 27 deMayo de 2003, fue durante la audiencia ante el juzgado 3º de Migración de Tynalandia que tuvo lugar el 28 de Noviembre de 2003.
Descripción más detallada del centro de detención de migrantes “Gándara”, (espacio, condiciones, trato, etc).
Al llegar a ”Gandara” Rosalie fue ubicada en un pequeño cuarto con otras seis detenidas, cuatro de ellas provenientes de Evaristo. Con respecto altrato al llegar a “Gandara” Rosalie solicitó hablar con un abogado. Las Autoridades del Centro de Detención le Informaron que ningún abogado sería designado de oficio por el Estado para casos de deportación pero que ella podía pagar al abogado de su elección.



Cual era la capacidad, en número de personas, del cuarto donde fue detenida Rosalie Fournier en el centro de detención de migrantes“Gandara”
El Cuarto tenía capacidad para 7 personas.
El centro de detención de migrantes “el Gandara” en donde permaneció detenida Rosalie Fournier, se encuentra geográficamente cerca de algún centro urbano, o de cualquier forma existe en Tynalandia un centro de detención de migrantes más cercano a la ciudad en donde viven su hijo y sus amistades“Gandara” el Centro de Migrantes donde fue trasladada Rosalie Fournier se encuentra ubicado a 13 horas de distancia de la ciudad, por lo cual el hijo de Rosalie ni sus amigas tendrían los medios para llegar a visitarla.
Había algún abogado para Rosalie que dominara el idioma francés o el kreyol, sería posible que ella obtuviese un intérprete para que trabajara en conjunto con el abogado en su defensa.No había ningún abogado para Rosalie que dominara el idioma Francés o el Kreyol, la primera entrevista que tuvo Rosalie Fournier con un abogado de la organización FALF (Fundación de Asistencia Legal Fronteriza) que se ofreció a defenderla de manera gratuita, sin embargo, el abogado no hablaba Kreyol por lo que la entrevista se realizó en castellano. La audiencia tovo lugar el 28 de noviembre de2003, ante el Juez 3º de Inmigración de la República de Tynalandia, aunque toda la audiencia se llevó a cabo en castellano, contó con la asistencia de un intérprete.




Según el párrafo 23 de los hechos del caso un juez resolvería la situación de Bruno tamba, en dicha resolución si escuchó la opinión de Bruno tamba y estuvo presente Rosalie Fournier
La situación de BrunoTamba fue resuelta por el mismo Juez 3º de Migración de Tynalandia el 18de Diciembre de 2003, quien decidió que Bruno Tamba debía permanecer en Tynalandia bajo la custodia de su padre, En dicho proceso se escucho a Rosalie Fournier pero no a su hijo Bruno Tamba.
Cuando se inició el segundo proceso de Rosalie había participación de autoridades especializadas en derechos de la niñez.
No hubopresencia de Autoridades Defensoras de los Derechos del Niño.
En qué fecha se notificó a Rosalie Fournier de la sentencia emitida por el juzgado 3º de emigración de la República de Tynalandia de fecha 18 de diciembre de 2003
La Sentencia le fue notificada a Rosalie Fournier el mismo día 18 de Diciembre de 2003.
En qué fecha la sentencia del tercer tribunal de inmigraciones...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Fourier
  • Fourier
  • Fourier
  • Fourier
  • fourier
  • fourier
  • fourier
  • Fourier

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS