Gitanos y flamenco
La cultura aristócrata
La etimología de la palabra
Egiptiano/egipciano zingaro cigano
gitan
gypsy
zigeuner rom
húngaro
bohemio
Historia del pueblo gitano
Leyendas fantásticas (descendencia de Caín; el cuarto clavo; negar cobijo a Cristo ----- nomadismo) Razón de las migraciones España 1425
La investigación lingüística y cultural (norte de laIndia) Falta de documentación
Persecuciones a partir de 1492
U star nágli
Penéla u parmísso: Star nágli hísle peráit Fir ti kerén ti merél i Retáres. Jek vintákri ciáj dikjás, Forpái ap i hígla, Har giálesli ap u drom fon u vélto. Jek kórkoro ciordásli, U kurmáskro na haiciardáspes. Unt Jov viás kiáke nágaldo. Mit trin nágli ap u kráizo. U stárto náglo ciás i sinténgro gi mit i láida fon uRetári. Penéla u parmísso.
Los cuatro clavos Dice la leyenda: Cuatro clavos eran forjados para hacer morir al Redentor. Los vio una hija del viento que cruzaba la colina en su andar por la vías del mundo. Uno apenas robó, que el soldado no vio. Y Él fue así crucificado, con tres clavos solamente. El cuarto clavo añadió el dolor de los Gitanos al Redentor. Dice la leyenda.
Grupos delpueblo gitano
Cíngaros kalderas: identidad cultural centrada en la caldedería y el trabajo de los metales Gitanos o calés: se asientan en suburbios. España.
Manuches o sintí: ferias, espectáculos y circos.
Creencias gitanas
Base común: transmisión oral La importancia del sistema cósmico: ó Cham y ó Shion Religión monoteista ó Del y ó Bengh Demo y Yehwah Iglesia evangélica gitanaEspiritualidad
Veneran a Cristo y a Sara Prácticas mágicosupersticiosas Bautismo: inmersión. 3 nombres Mulo: vampiro maligno
Ritos de fecundidad y embarazo, de iniciación, de noviazgo, de El rapto fingido matrimonio y funerales La virginidad
No prostitución
No abandono
Culto a los muertos
La lengua
Romaní (sánscrito) Gramática (reculturación)
El léxico: influencia Caló: dialectoAlgunas expresiones gitanismos
chungo chepa palmarla jarana
jalar gili camelo tasca
menda
Churumbel privar postín chaval
parné camelar
napia fullero
gachí coba
EL SALUDO Buenos días: Lachós chibeses Buenas tardes: Lachis tasatás Buenas noches Lachís tarachís Hola: Orí Adios :Adebel Hasta luego: Disde yescotría Hasta mañana: Dísde cayicó ¿Está usted bien?: ¿Quesa ostré mistó?Bien, y usted: Mistó, ¿y ostré? Bien, muchas gracias: Mistó, baribustris garapatis ¿Y su familia?: ¿E sun uluyilia? Buenos todas, gracias a Dios: Lachóssarós, garapatis Adebel Hoy: Cibó, Sejonia Hoy día: Achivé Ayer: Acheté
Oficios
Trato,compra,venta de ganado calderería herrería antigüedades espectáculos mendicidad esquileo Venta ambulante Delincuentes, ladrones? Adivinación, remedios,hechizos, sortilegios amorosos, talismanes, cartas, manos, la maldición gitana
Organización social
Grupo, subgrupo, clan y familia Faltas graves Código jurídico particular El bastón Matrimonios endogámicos La kris o asamblea de ancianos
Cronología en España
1425 primer documento Tomás de Egipto 1492 Reyes católicos 1539 Carlos I no más de tres personas
1560 Felipe II prohibir sus vestidos1594 separar los sexos S. XIX guardia civil Franco Su bandera 1783 Carlos III Constitución de 1978
Hoy: integración sin asimilación
El flamenco
¿Existe música popular en vuestro país? Cante jondo El duende lorquiano La música popular española Música étnica S.XIX cante, baile y guitarra Los palos
LORCA Y EL FLAMENCO
LA GUITARRA Empieza el llanto de la guitarra. Se rompen las copas dela madrugada. Empieza el llanto de la guitarra. Es inútil callarla. Es imposible callarla. Llora monótona como llora el agua, como llora el viento sobre la nevada Es imposible callarla, Llora por cosas lejanas. Arena del Sur caliente que pide camelias blancas. Llora flecha sin blanco, la tarde sin mañana, y el primer pájaro muerto sobre la rama ¡Oh guitarra! Corazón malherido por cinco espadas...
Regístrate para leer el documento completo.