Glosario inglés-español sobre el aborto

Páginas: 12 (2798 palabras) Publicado: 24 de abril de 2010
INTRODUCCIÓN

El objetivo del presente trabajo es el de llevar a cabo una labor de extracción terminológica a partir de un texto especializado relacionado con el ámbito del aborto, con el objeto de aprender nueva terminología y poder realizar una traducción a la vista del mismo con precisión y fluidez.
El texto es fruto de la colaboración de varios médicos[1] de la Universidad de Auckland,Nueva Zelanda, quienes enfocaron su estudio en las diferencias entre los métodos quirúrgicos y médicos de terminación del embarazo. El artículo, publicado en la conocida revista científica en línea PubMed, es un texto que se dirige a un público especializado. Está caracterizado por el uso de tecnicismos, siglas y acrónimos por un lado y, por el otro, por una densidad de información muy elevada. Sintener la posibilidad de leerlo antes de empezar a traducir, la traducción a la vista presentaría muchas dificultades. La información está distribuida de manera lógica y se desarrolla según el patrón típico de las publicaciones científicas: en un primer lugar, tras una breve introducción, en la que se trata de exponer las razones y objetivos de la investigación, se procede a explicardetenidamente los métodos y materiales utilizados; en segundo lugar, se proporcionan al lector las estadísticas recopiladas en el estudio junto con los resultados obtenidos; por último se indican las conclusiones a las que han llegado.
He elegido este texto en particular porque, a pesar de su grado de especialización elevado, es muy probable que me tenga que enfrentar a la misma terminología que se empleaen el artículo en otros textos que haya que traducir en el futuro de esta temática. Al mismo tiempo, el hecho de que haya términos muy especializados me ha permitido expandir mi vocabulario y conocimientos por lo que concierne a la terminología relacionada con el aborto.

TEXTO[2]

Audit of short term outcomes of surgical and medical second trimester termination of pregnancy

Background
Ascomparisons of modern medical and surgical second trimester termination of pregnancy (TOP) are limited, and the optimum method of termination is still debated, an audit of second trimester TOP was undertaken, with the objective of comparing the outcomes of modern medical and surgical methods.
Methods
All cases of medical and surgical TOP between the gestations of 13 and 20 weeks from 1stJanuary 2007 to 30th June 2008, among women residing in the local health board district, a tertiary teaching hospital in an urban setting, were identified by a search of ICD-10 procedure codes (surgical terminations) and from a ward database (medical terminations). Retrospective review of case notes was undertaken. A total of 184 cases, 51 medical and 133 surgical TOP, were identified. Frequency datawere compared using Chi-squared or Fischer's Exact tests as appropriate and continuous data are presented as mean and standard deviation if normally distributed or median and interquartile range if non-parametric.
Results
Eighty-one percent of surgical terminations occurred between 13 to 16 weeks gestation, while 74% of medical terminations were performed between 17 to 20 weeks gestation. Theearlier surgical TOP occurred in younger women and were more often indicated for maternal mental health. Sixteen percent of medical TOP required surgical delivery of the placenta. Evacuation of retained products was required more often after medical TOP (10%) than after surgical TOP (1%). Other serious complications were rare.
Conclusion
Both medical and surgical TOP are safe and effective forsecond trimester termination. Medical TOP tend to be performed at later gestations and are associated with a greater likelihood of manual removal of the placenta and delayed return to theatre for retained products. This case series does not address long term complications.

Background
Termination of pregnancy (TOP) is the most common procedure performed worldwide and each year in New Zealand...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Glosario sobre petroleo y gas inglés español
  • Aborto en méxico español e ingles
  • Lectura y Glosario En Ingles y Español
  • glosario de ingles y español
  • Glosario ingles-español español-ingles empresarial
  • Ensayo sobre el aborto en ingles
  • Glosario de Términos Logísticos Español
  • El Español tendrá preponderancia por sobre el inglés

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS