Homero la iliada

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 37 (9148 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 12 de febrero de 2012
Leer documento completo
Vista previa del texto
Homero: La Ilíada

[pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic]
[pic]
[pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic]

Guía de lectura

IES Dionisio Aguado
Departamento de griego
Donaciano Pardo
Curso 2006-2007
Fuenlabrada (Madrid)

[pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic]
Índice
Introducción 2
Esquema general de la introducción 2
La Ilíada comopoesía 3
El código heroico 3
El papel de los dioses 4
La cuestión de la traducción 4
A) Algunas traducciones de Ilíada 1, 1-7. 4
B) Traducción literal de los siete primeros versos 5
C) Observaciones sobre la métrica 5
Cuestionario sobre la obra 7
Canto I 7
Análisis de los personajes 10
La ironía 10
Los símiles y las metáforas 11
Canto II 11
Canto III 11Los presagios 13
Canto IV 13
Canto V 13
Canto VI 13
Canto VII 15
Canto VIII 15
Canto IX 16
Canto X 18
Canto XI 18
Canto XII 19
Canto XIII 19
Canto XIV 19
Canto XV 19
Canto XVI 19
Canto XVII 22
Canto XVIII 22
Canto XIX 23
Canto XX 23
Canto XXI 24
Las imágenes 24
Tragedia 24
Canto XXII 25
Canto XIII 26
Canto XXIV 26
Bibliografíay recursos 29
Direcciones de Internet 29
Anexos 31
Esquema de la presentación: Homero y la épica 31


Introducción

El profesor hará una presentación en PowerPoint que habrás de seguir atentamente y tomar notas, para lo que tendrás que usar el esquema propuesto en los anexos finales (pág. 29).

Esquema general de la introducción

Este es el esquema del libro que habrás de leer.Está tomado de la introducción a la edición publicada por la editorial Gredos. Conviene que identifiques estos puntos principales y sepas el contenido general que propone el editor y traductor de la obra.


1. La épica:
– larga tradición: 1.200 a.C.
– La guerra de Troya como fondo narrativo comúnmente conocido
– oralidad: aedos que recitaban acompañados de ¿lira?– dicción formular: “Aquiles de pies ligeros, Héctor de tremolante penacho”, etc.
– la lengua: griego artificial, mezcla de dialectos con una base jónica…
2. La “cuestión homérica”:
– problemas de autoría
– teorías contrapuestas:
– unitaristas
– teorías de autoría múltiple
– síntesis
3. Estructura de la IlíadaIlíada:
– organización en24 cantos
– argumento
– transmisión: por papiros escritos entre ss. III-VII d.C.
4. Temas de la IlíadaIlíada:
– la cólera, la hybris, la guerra, la amistad…
5. Prehistoria dentro de la ficción:
– ficción y realidad
– época micénica
– organización social
– restos arqueológicos: Schliemann
6. Dioses, héroes y hombres:
– El mito

LaIlíada como poesía

No hay que perder de vista que la Ilíada es poesía épica, un género literario que fue el que forjó todos los demás. Lo característico de este género es el uso constante de las digresiones (explicaciones a veces marginales que escapan del hilo argumental principal), el tema pertenecía a la leyenda más que ser fruto de la invención del poeta.
Para leer la obra, esrecomendable que conozcas el contexto en el que se produjo y recuerdes los episodios anteriores al momento en que se va a desarrollar la acción. La obra comienza, como suele ser habitual en la literatura griega, in medias res: el ejército griego está en el décimo año de asedio a Troya. Los príncipes griegos asedian la ciudad de Ilión (de ahí el nombre de la obra, una denominación alternativa de la ciudad deTroya) sin conseguir conquistarla. Menelao, el marido ofendido, ha reclamado la ayuda de su propio hermano Agamenón y de los demás griegos notables, entre los que sobresale Aquiles. Pero el tema principal de la obra no es la conquista de la ciudad, sino la disputa entre Aquiles y Agamenón y las consecuencias que trae para los griegos este hecho. Los antecedentes hay que remontarlos al episodio...
tracking img