Idioma chino

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 6 (1366 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 10 de diciembre de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
FRASES COMUNES CHINAS
DE AGRADECIMIENTO:

• A su servicio.
人家向你道谢应回答:不客气。(rén jiā xiàng nǐ dào xiè yīng huí dá :bú kè qì .)
• De nada.
哪里。(ná lǐ .)
• Esto no era necesario.
不敢当。(对方送礼时)(bù gǎn dāng .(duì fāng sòng lǐ shí ))
• Estoy a su disposición.
不客气。(bú kè qì .)
• Gracias de verdad.
真感谢。(zhēn gǎn xiè .)
• Gracias por molestarse.
麻烦你了,谢谢。(má fán nǐ le,xiè xiè .)
• Muchasgracias.
多谢。(duō xiè .)
• Muchísimas gracias.
感激不尽。(gǎn jī bù jìn .)
• Muy amable.
你真客气。(nǐ zhēn kè qì .)
• No es nada.
不算什么。(bù suàn shěn me.)
• No es nada.
那没什么。(nà méi shěn me.)
• no habría debido.
你不用这么客气的。(对方送礼时)(nǐ bú yòng zhè me kè qì de.(duì fāng sòng lǐ shí ))
• No hay de qué.
没什么。(méi shěn me.)
• No lo olvidaré jamás.
永不忘怀。(yǒng bú wàng huái .)
• No se preocupe, noes importante.
小事一桩,没啥大不了的。(xiǎo shì yì zhuāng ,méi shá dà bù liǎo de.)
• Se lo agradezco de todo corazón.
我由衷感谢您。(wǒ yóu zhōng gǎn xiè nín .)
• Se lo agradezco.
我向您致谢。(wǒ xiàng nín zhì xiè .)
• Tus alabanzas me abruman.
我真受宠若惊。(wǒ zhēn shòu chǒng ruò jīng .)
• ¡Se lo suplico!
没什么啦!(méi shěn me la!)
• ¡Venga, por favor!
拜托!(bài tuō !)

DE AMOR:
• Amadrillo es el oro, blanca laplata , y azules son los ojos que a mí me matan.
金子是黄色的,银子是白色的,你那双迷倒我的眼睛是蓝色的。(jī ng zhǐ shì huǎ ng sè de, yí n zhǐ shì bǎ i sè de, nǐ nà shuāng mí dǎo wǒ de yǎn jīng shì lán sè de.)
• Amo a Oscar.
我爱奥卡。(wǒ ài ào kǎ .)
• Amor mío.
亲爱的。(qīng ài de.)
• Cariño.
亲爱的。(可指男或女,并无阴阳性之分)(qīng ài de.(kě zhǐ nán huò nǚ ,bìng wú yīn yáng zhī fēn ))
• Cielito mío.
小宝贝。(xiǎo bǎo bèi .)
• Corazónmío.
心肝宝贝。(xīn gān bǎo bèi .)
• Corazón partio.
心醉。(ALEJANDRO SANZ 所谓的一首歌名)(xīn shuì .)
• ÉL tiene debilidad por Celia.
他被塞莉娅没辄。(tā bèi sāi lì yà méi zhé .)
• Ella encontró su príncipe azul.
她遇见了她的白马王子。(tā yù jiàn le tā de bái mǎ wáng zǐ .)
• Encontró su media naranja.
他找到了他的另一半。(tā zhǎo dào le tā de lìng yí bàn .)
• Es mi chico (a) .
这是我男朋友(女朋友)(zhè shì wǒ nán péng yǒu (nǚ péng yǒu))
• Es un flechazo.
这是一见钟情。(zhè shì yí jiàn zhōng qíng .)
• Está bajo el encanto de Celia.
他被塞莉娅给迷住了。(tal bèi sāi lì yà gei mi zhu le)
• Está loco por Celia.
他很迷塞莉娅。(tā hěn mí sài lì yà .)
• Estoy enamorada (o) de él (ella) .
我爱上他(她)了。(wǒ ài shàng tā (tā )le.)
• Han roto.
他们分手了。(tā men fēn shǒu le.)
• La desea.
他渴望她。(tā kě wàng tā .)
• Le dejó tirado como a un perro.她把他当旧袜子的给甩了。(tā bǎ tā dāng jiù wà zǐ de géi shuǎi le.)
• Le ha dejado.
她甩了他。(tā shuǎi le tā .)
• Lo dejamos.
我们散了吧。(wǒ men sǎn le ba.)
• Me gusta sólo Ud.
我只喜欢您。(wǒ zhí xǐ huān nín .)
• Me gustas tú.
我喜欢你。(wǒ xǐ huān nǐ .)
• Mi novio (a) .
我男(女)朋友。(wǒ nán (nǚ )péng yǒu .)
• Mi querido, mi querida.
亲爱的(男),亲爱的(女)(qīng ài de(nán ),qīng ài de(nǚ ))
• Mi vida.
我的爱。(wǒ de ài .)
• No me abandones.别离开我。(bié lí kāi wǒ .)
• No te amo de ninguna manera.
我一点也不爱你。(wǒ yī diǎn yě bù ài nǐ .)
• Se han enrollado.
他们已经搭上了。(tā men yǐ jīng dā shàng le.)
• Su tía es super agradable.
他女友很讨人喜欢的(TIA 原有姨婶姑妈的意思)(tā nǚ yǒu hěn tǒu rén xǐ huān de (TIA yuán yǒu yí shěn gū mā de yì sī ))
• Te amo.
我爱你。(wǒ ài nǐ .)
• Te quiero con locura.
我疯狂地爱你。(wǒ fēng kuáng de ài nǐ .)
• Te quiero con todo mi corazón.我全身心地爱你。(wǒ quán shēn xīn de ài nǐ .)
• Te quiero muchísimo.
我很爱你。(wǒ hěn ài nǐ .)
• Tesoro mío.
我的宝贝。(wǒ de bǎo bèi .)
• Tu madre tuvo que ser pastelera porque un bombón cono tú no fabrica cualquiera.
你的妈妈以前一定是个做糕点的,因为没有人能做出象你这样的夹心糖.(nǐ de mā ma yǐ qián yí dìng shì gè zuò gāo diǎn de,yī wè i mé i yǒ u ré n ně ng zuò chū xià ng ní zhè yà ng de jiá xī n tá ng.)

DE ELOGIO:
• es encantador (dora) .您真迷人。(nín zhēn mí rén .)
• Es impecable.
真是无可挑剔。(zhēn shì wú kě tiāo tì .)
• mo ha cambiado nada.
您都没变。(nín dōu méi biàn .)
• Nadie le puede engañar.
没人瞒得过您。(méi rén mán de guò nín .)
• Siga así.
就继续这样。(jiù jì xù zhè yàng .)
• Te mereces eso y mucho más.
那完全是你应得的。(nà wán quán shì nǐ yīng dé...
tracking img