Idioma polaco

Páginas: 9 (2242 palabras) Publicado: 12 de mayo de 2011
Dialectos
[pic]
[pic]
El polaco tiene varios dialectos que corresponden básicamente a las antiguas divisiones tribales: los más significativos (en número de hablantes) son el de la Gran Polonia (en el noroeste), el de la Pequeña Polonia (sureste), el mazoviano (Mazovia y Mazuria ) y el silesio (Śląskie, Silesia). El mazoviano comparte algunas características con el kashubo, cuyos hablantes(entre 100.000 y más de 200.000) viven al oeste de Gdansk cerca del Mar Báltico.
Hay pequeñas comunidades de hablantes de los idiomas bielorruso, ucraniano y alemán, así como algunas variedades de idioma romaní.

Alfabeto

El alfabeto polaco tiene 32 caracteres; 9 son vocálicos y 23 son consonánticos.
A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P R S Ś T U W Y Z Ź Ż
a ą b c ć d e ę f g h i j k lł m n ń o ó p r s ś t u w y z ź ż
También existen letras importadas de otras lenguas, pero son muy poco usadas.
Q V X - q v x
En los últimos tiempos está de moda utilizar esos caracteres en la jerga juvenil, como por ejemplo en el restaurante varsoviano Qchnia, i.e. kuchnia , que significa cocina.

Vocales

En polaco existen nueve vocales, de las cuales siete son simples y dos nasales. Delas simples, cinco son las mismas que en español [a, e, i, o, u]; además la tiene una pronunciación diferente y ocupa su propio capítulo en el diccionario, aunque su pronunciación moderna es la misma que la de , y la que es considerada como vocal. Las vocales nasales son dos .
Su pronunciación y sus características se explica a continuación.

Vocales simples

|Vocales simples|
|Letra |nombre |AFI |Sonido español |Ejemplo |Significado |
|a |a |[a] |mal |matka |madre |
|e |e |[ɛ] |e abierta |sen |sueño |
|i |i |[i] |si|blisko |cerca |
|o |o |[ɔ] |cosa |Polska |Polonia |
|u |u |[u] |zumo |ulica |calle |
| |u otwarte | | | | |
|ó |ó kreskowane |[u] |zumo|góra |montaña |
|y |igrek |[ɨ] |i/e |syn |hijo |

Vocales nasales

La lengua polaca es la única lengua eslava que conserva las vocales nasales de la lengua proto-eslava. De todas maneras, estas vocales nasales tienden a perderse, especialmente, a final de palabra; además, dichas vocales nunca empezarán unapalabra.
Estas vocales se marcan mediante un acento diacrítico conocido como ogonek (cuyo significado literal es "colita").
|Vocales nasales |
|Letra |AFI |Sonido español |Ejemplo |Significado |
|ą |[ɔɰ̃] |oun|wąs |bigote |
|ę |[ɛɰ̃] |eun excepto a final de palabra que se pronuncia e |gęsty |espeso |

Comportamiento

• [ą] y [ę] antes de [b] y [p] serán pronunciadas "om" y "em" respectivamente.
trąba gęba
• [ą] y [ę] antes de [d],[t], [dz], [ts] seránpronunciadas "on" y "en" respectivamente.
tędy kąt ręce biorąc
• [ą] y [ę] antes de , , serán pronunciadas "oñ" y "eñ" respectivamente.
kręci będzie dąć błądzi
• [ą] y [ę] antes de [g] y [k] serán pronunciadas "on(g)" y "en(g)" respectivamente.
mąka ręka
• [ę] final tenderá a perder la nasalización; de este modo, idę (yo voy), teniendo que ser pronunciado "idèun" será comúnmente...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Polaco
  • Polacas
  • Polaco
  • GASTRONOMIA POLACA
  • Canario Polaco
  • El Canario Polaco
  • cerveza polaca
  • Idiomas

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS