Introducción a la literatura medieval

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 91 (22654 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 24 de febrero de 2012
Leer documento completo
Vista previa del texto
3/10/07



INTRODUCCIÓN A LA LITERATURA ESPAÑOLA MEDIEVAL


Desde los orígenes nuestra literatura medieval se ha escrito, grosso modo, en castellano antiguo. Esa cuestión de la lengua presenta particularidades porque el romance no es una lengua única, sino variedades que vendrían a ser dialectos (según R. Lapesa): castellano, gallego-portugués, leonés, navarro-aragonés, catalán,mozárabe (pobladores del sur que ocupaban el territorio del Al-andalus). Existían diversos reinos peninsulares. Podemos observar un avance progresivo hacia el sur de todos estos reino; la corona que se irá fortaleciendo será la de Castilla: va a iniciar una expansión a costa del leonés, del navarro-aragonés...hasta el punto de asimilarlos. El castellano se convertirá en la lengua común de todos esosdialectos que ha ido absorbiendo. Junto al castellano, las lenguas que mantienen su entidad propia serán el gallego-portugués y el catalán (ambas tendrán una literatura propia). Van a quedar fuera de nuestro estudio directo aquellas obras que estén escritas en otras lenguas del territorio español, que posteriormente tendrán su entidad: árabe, hebreo...

Las jarchas aparecerán al final de unospoemas extensos escritos en árabe. Los villancicos castellanos son un cúmulo de influencias, tanto portuguesa como provenzal.

En la literatura medieval nos vamos a encontrar con problemas que conciernen a la autoría de los textos. En su mayoría son anónimos. La transmisión en la Edad Media era de tipo oral; eso implica la pregunta: ¿cuándo se llega a escribir? Nosotros hablaremos siempre delmomento de documentación (por escrito).


• El concepto de AUTORÍA en la Edad Media:


En la Edad Media el concepto de autor se entiende en su sentido etimológico (autor: auctoritas). El concepto de originalidad no es el que prima en el autor. La función del autor es la de transmitir un conjunto de saberes, no es la de producir. El autor cumple las funciones del traductor. Muchasveces se traducen citas textuales de una fuente latina para recrearse en ella.

Los textos que se han documentado por escrito pueden ser de un copista o de un traductor. Los orígenes de la prosa medieval surgen de la influencia oriental. En cualquier caso, el resultado final es que debemos considerar el autor, el traductor y el copista.










Edad Media (punto de vistaetimológico):


Medium aevum Los humanistas usaban estos conceptos para referirse a la época
Media tempestas de la plenitud cultural del Impero Romano y la recuperación del
Media tempora mundo clásico, que se empieza a producir en el siglo XV. Lo
consideran una época media.

Es un periodo de mil años de historia: siglo V (476:caída del Imperio Romano) hasta el siglo XV (1453: toma deConstantinopla por los turcos). Para España, tiene más importancia el año 1492 ya que supone la expulsión de los árabes y de los judíos. Son mil años, que algún historiador, en lo que atañe a la literatura, denomina SERMO BARBARUS (lengua extranjera): todas aquellas que no son latín, sino que son lenguas vulgares, entre ellas el castellano. Son las lenguas habladas por los pobladores frente al latínculto. Los humanistas hablan de toda esta época como “media” por ser escrita en sermo barbarus.


4/10/07


|ALTA EDAD MEDIA: IV-V y X-XI |
|PLENA EDAD MEDIA: XI-XIII y XIII-XIV |
|BAJA EDAD MEDIA: XIV-XV |


Si lo que hacemos es periodizar esta época sobre laliteratura, podemos observar que los textos literarios , el mayor número de ellos, se sitúan en la Plena y la Baja Edad Media. Durante mucho tiempo, se habló de las Glosas Emilianenses como el primer libro que se había documentado (siglo IX). La crítica actual no admite la literariedad de este texto (sería un pretexto) y lo sitúan a finales del XI.

En cuanto a las jarchas, parecen ser el...
tracking img