La perspectiva de chomsky

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 6 (1419 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 29 de mayo de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
La perspectiva de Chomsky respecto a la humanidad es significativamente positiva. Su obra como lingüista no es sino una afirmación respecto a que el uso corriente del lenguaje es una clara evidencia del enorme potencial creativo del ser humano. Su línea teórica se caracteriza por el innatismo, en tanto y en cuanto postula la existencia de una 'gramática universal' común a todos los seres humanos.En este sentido se opone claramente a las posiciones conductistas del estructuralismo norteamericano.
Antecedentes o un breve recorrido por la historia de la lingüística
En occidente, el estudio del lenguaje fue iniciado por la cultura griega. En efecto algunas problemáticas inherentes al lenguaje fueron abordadas por Platón y en el siglo I d.C. Dionisio de Tracia, elaboró un complejo sistemagramatical de la lengua griega que se lo conoce como 'gramática tradicional'.
Los gramáticos romanos Elio Donato y Prisciano, del siglo VI d.C. tomaron el sistema de Dionisio de Tracia y lo adaptaron al latín. Esto fue posible porque ambos lenguajes comparten la raíz indoeuropea razón por la cual el linaje y la estructura es similar.
La filosofía gramatical de los antiguos griegos fue transmitidaa los romanos, y la tradición grecolatina fue legada posteriormente a la Europa medieval, momento en el cual se intentó aplicarla a las lenguas europeas modernas. Pero como el latín había dado lugar a las lenguas romances (italiano, francés y español) que pese a su origen común eran estructuralmente diferentes, estas requerían otro tipo de análisis ya que el de la gramática tradicional resultabainaplicable.
Prescresptivismo lingüístico
Tal es el nombre que recibe la opinión de los estudiosos que consideran que los cambios que se produjeron en las lenguas son una suerte de 'corrupción' del latín clásico y promovieron el retorno a formas arcaicas del lenguaje.
Hacia la búsqueda de una gramática universal
En el siglo XV, comienza la etapa de exploración de las rutas comerciales ycolonización europea. De esta manera, se establece contacto con lenguas no europeas que al no tener raíces griegas o latinas la gramática era completamente diferente. Este hecho motivó la búsqueda de una gramática cuyos principios tuvieran un marco de aplicación más amplio que el de la 'gramática tradicional'. Este afán por encontrar cánones de una lógica universal llevó a las 'gramáticas generales' delsiglo XVII.
El intercambio de la cultura europea con el mundo americano generó un análisis gramatical extensivo a lenguas no europeas, pero estos análisis fueron bastante improductivos en el sentido que se realizaban a partir de una matriz latina.
Origen de la lingüística moderna
Fue el intelectual indio Panini quien durante el siglo IV a.C., elaboró una descripción gramatical que, siendodiferente de la concepción de la 'gramática tradicional', fuera redescubierta tras la colonización inglesa de la India.
En efecto, el sánscrito, la antigua lengua sagrada del hinduismo (actualmente se la considera una lengua indoirania) fue descubierta por los colonizadores ingleses observando que la importancia que los indios le asignaban a esta lengua, era comparable a la que en occidente se leotorgaba al griego y al latín. No solo determinadas palabras eran semejantes sino que también encontraron similitudes en la morfología (forma y estructura de las palabras) y la sintaxis (modo en que se reúnen las palabras para formar proporciones, oraciones, etc.):
Sánscrito: Mata sti Griego: Meter esti Latín: Mater est
Los hindúes habían estudiando la gramática del sánscrito durante tresmilenios, por lo tanto, desde el punto de vista de la precisión analítica y profundidad filosófica, ésta superaba ampliamente los alcances de la gramática occidental. Panini había recopilado el saber respecto a esta disciplina basándose en el análisis directo de los textos y expresándose en signos cuasi matemáticos se convirtió prácticamente en el modelo de los lingüistas europeos.
Las similitudes...
tracking img