Las diferencias dialectales de un mismo idioma

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 3 (521 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 20 de diciembre de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
Stefannie J. Padilla Moya

Las diferencias dialectales de un idioma compartido.

Desde los principios de la historia, el lenguaje ha servido como un instrumento fundamental para lacomunicación del ser humano. La necesidad de los individuos que conforman una sociedad de poder interactuar entre ellos los llevó a desarrollar y emplear un sistema de códigos para lograr de manera eficiente,el progreso de dicho grupo social. No obstante, la lengua utilizada en un área determinada es—a consecuencia de las diferencias sociales y estratégicas—muy distinta de aquella que se pone en uso enotras regiones del mundo. Debido a la predominante diferencia de idiomas durante los periodos de colonización en Latinoamérica, los españoles se vieron en la obligación de imponer el idioma españolen aquellas culturas de las cuales intentaban apropiarse. Con el propósito de establecer un conocimiento común para la efectividad comunicativa, el español se instauró como lenguaje oficial de lashispanoamericanas. Sin embargo, aunque en algunas regiones se comparte un mismo sistema lingüístico, cada uno de estos países o culturas se distinguen por sus dialectos dispares.
Mientras unindividuo permanece en el mismo país de crianza, este—mayormente—no se percata de la existencia de un “acento” en su forma de hablar. Incluso, muchas veces la persona tampoco toma en cuenta laposibilidad de que ciertas palabras de su vocabulario tengan una connotación desigual en otra región. En otras palabras, descartamos el hecho de que una etnicidad en su totalidad muy a menudo, se distingue porla forma en que se emite el sonido al utilizar la expresión verbal; la forma en que un mejicano dice “hola, ¿Qué tal?” suena muy distinta a la manera en que lo diría un cubano o un puertorriqueño.Aun así, muchos de nosotros vivimos con el “yo no tengo un acento.” Este modo de pensar surge de la costumbre de un mismo sonido en una misma sociedad, pero se desintegra en la interacción con otros...
tracking img