Lenguas romances

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 12 (2793 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 22 de agosto de 2012
Leer documento completo
Vista previa del texto
as
¿Qué es una lengua romance?
¿Qué es una lengua romance?
Las lenguas romances (también denominadas lenguas románicas o neolatinas) con una rama indoeuropea de lenguas estrechamente relacionadas entre sí y que históricamente aparecieron como evolución del latín vulgar (entendido en su sentido etimológico de “hablado por el pueblo” y como opuesto al latín clásico).

El número de laslenguas romances conocidas supera la veintena, aunque en la actualidad muchas variedades regionales están severamente amenazadas y sólo media docena de ellas tienen un uso general y no están amenazadas, teniendo varios millones de hablantes.

1) ¿Cuáles son los lenguajes romances?
¿Cuáles son los lenguajes romances?
Español
2) Portugués
3) Francés
4) Italiano
5) Rumano
6)Catalán
7) Sardo
8) Corso
9) Napolitano
10) Occitano
11) Siciliano
12) Gallego
13) Valón
14) Picardo
15) Normando
16) Jarreáis o Jersayano
17) Guernesiano
18) Franco- provenzal
19) Asturiano
20) Leonés

Variación histórica del español
Variación histórica del español
El español o castellano, es una lengua romance, derivada del latín, quepertenece a la subfamilia itálica dentro del conjunto indoeuropeo. Es la lengua oficial de España y la nacional de México, de las naciones de Sudamérica y Centroamérica excepto Brasil, las Guayanas y Belice, de las naciones caribeñas de Cuba, Puerto Rico y la República Dominicana, de la nación africana de Guinea Ecuatorial y goza de protección constitucional en el estado estadounidense de NuevoMéxico. Además, es oficial de varias organizaciones y tratados internacionales como la ONU, la Unión Europea, el TLCAN, la Unión Latina y la OEA; cuenta con unos cuatrocientos cincuenta millones de hablantes, entre los que se incluyen los hispanos que viven en los Estados Unidos de América y algunos de cientos de miles filipinos, así como los grupos nacionales saharauis y los habitantes de Belice,donde el idioma oficial es el ingles. Esta lengua también es llamada castellano, por ser el nombre de la comunidad lingüística que habló esta modalidad románica en tiempos medievales: castilla.

La historia del idioma español usualmente se remonta al período prerromano, ya que se considera que las lenguas prerromanas de la península ejercieron influencia en el latín hispánico que conferirían alas lenguas romances peninsulares varias de sus características.
Desde un punto de vista estrictamente lingüístico se consideran tres estadios diferentes: español medieval, español medio y español moderno (los limites entre ellos son puramente convencionales).

Impacto de las escritura en la socialización y comunicación de la sociedad.
Impacto de las escritura en la socialización ycomunicación de la sociedad.
El uso de la segunda lengua ha sido muy importante a lo largo de todos los tiempos, los historiadores comentan que desde tiempos remotos, entre los hombres primitivos ya había cambios en la lengua de una tribu a otra, lo que impedía muchas veces la comunicación entre estas e influía en gran parte a la cultura nómada de la época ya que era muy difícil comunicarse con los otroscuando ni siquiera se sabía que era lo que se estaba diciendo o lo que se quería decir.
Al finalizar el siglo XVII, las universidades europeas se muestran en una más que mediana decadencia, desligadas incluso de la vida intelectual y religiosa, inmersas en la rutina docente, que agravan las golfadas estudiantiles, de lo que antes fueran conquistas del humanismo. Apenas pueden exceptuarse las deHalle, Leydem, Oxford, Padua y Upsala; entre las hispánicas, Valencia, Zaragoza, Lima, México, las cuales pueden considerarse, con aquellas, a la cabeza del movimiento universitario mundial; lástima que quedaran estancadas, mientras las demás se incorporan lo bueno de los nuevos movimientos y tendencias de la época.
El cambio de dinastía, las guerrillas y el sistema napoleónico incitaran a que...
tracking img