Libros

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 6 (1392 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 12 de septiembre de 2012
Leer documento completo
Vista previa del texto
EMILE ZOLA

I.INFORMACIÓN INTERNA:
1.1. DESARROLLO INTEGRAL DEL TEXTO:
A) VOCABULARIO:
* Adulada: Halagada.
* Hipodérmico: debajo de la piel.
* Hospiciana: Asilado en un hospicio.
* Henchir: Llenar, ocupar plenamente, colmar.
* Albedrío: Facultad de obrar por reflexión y elección.
* Bronconeumonía: Inflamación de los bronquios.
* Insurgente: Rebelde.
* Toca:prenda de tela para cubrir la cabeza. La de lienzo blanco usada por las monjas.
* Amortajar: poner la mortaja al difunto.
* Mortaja: Envoltura del cadáver.
* Urbanidad: cortesía, buenos modales.
* Amaño: destreza.
* Depravar: viciar, adulterar.
* Hereje: Desvergonzado, encarado.
* Vorágine: Aglomeración confusa de sucesos, de gentes o de cosas en movimiento.
*Arcabuz: Arma de fuego parecida al fusil.

1.2. EXPLICA EL PORQUÉ DEL TÍTULO DEL TEXTO:
El título que le da Unamuno a su obra encaja como anillo al dedo al contenido, ya que la novela cuenta exactamente lo que propone el título. Se cuenta la vida de Gertrudis, la tía Tula, cómo influye en la vida de la gente y cómo se desvive por los hijos de su difunta hermana. Por esto se llama La tía Tula

1.3.BIOGRAFIA DEL AUTOR: MIGUEL DE UNAMUNO
Nació en 1864 en Bilbao y fue en gran filósofo y escritor de la Generación del 98. Estudió en la Universidad de Madrid, donde se doctoró en Filosofía y Letras. Fue catedrático de griego en la Universidad de Salamanca desde 1891 hasta 1901, en que fue nombrado Rector.
En 1914 fue obligado a dimitir de su cargo por sus ataques a la monarquía de Alfonso XIII;sin embargo, continuó enseñando griego. En 1924 su enfrentamiento con la dictadura de Miguel Primo de Rivera hizo que le llevaran a la isla de Fuerteventura. Más tarde, se trasladó a Francia donde vivió en exilio voluntario hasta 1930, año en que cae el régimen de Primo de Rivera. Unamuno volvió a ser Rector en Salamanca, que no abandonaría hasta su muerte. Aunque al principio comprendió lasublevación del ejército español que encabezó el general Francisco Franco, pronto la censuró públicamente en un acto celebrado en la Universidad de Salamanca. Allí hizo el famoso comentario de “venceréis, pero no convenceréis”, que provocó la respuesta del general Millán Astray, uno de los sublevados: “¡Viva la muerte y muera la inteligencia!”. A partir de ese incidente paso el resto de sus días enarresto domiciliario en su casa de Salamanca muriendo el 31 de diciembre de 1936.

1.4. BIBLIOGRAFIA:
* Contes à Ninon (1864). Trad.: Cuentos a Ninon, Editors, 1990
* La Confession de Claude (1865). Trad.: La confesión de Claude (novela autobiográfica)
* Le Vœu d’une morte 1866.
* Les Mystères de Marseille 1867.
* Thérèse Raquin, (1867). Trad. de María Teresa GallegoUrrutia: Thérèse Raquin , Alba editorial, 2002
* Madeleine Férat 1868.
* Nouveaux Contes à Ninon, 1874
* Nantas, 1878
* Les Soirées de Médan (1880), con Guy de Maupassant, Joris-Karl Huysmans, Henri Céard y Paul Alexis, 1880. Trad.: Las veladas de Médan
* Jacques Damour 1880.
* Madame Sourdis, 1880
* Le Capitaine Burle 1882, relatos.
* Naïs Micoulin 1884, relatos.
* La Mortd’Olivier Bécaille, 1884

1.5. ESTABLECE LA CORRIENTE, GÉNERO Y ESPECIE LITERARIA A LA QUE PERTENECE EL TEXTO:
La tía Tula es una obra de Miguel de Unamuno, perteneciente a la Generación del 98, por lo tanto es una obra contemporánea. Esta novela es una de las últimas del autor junto con San Manuel Bueno, mártir.
El género de la obra es la narrativa y dentro de ésta, una novela corta. Esto esdebido a que Unamuno relata una historia externa a él: la vida de Gertrudis (Tula). Es una novela corta debido a la brevedad del relato ya que consta solamente de 25 capítulos muy cortos (secuencias).La forma de expresión es en tercera persona con un narrador omnisciente, que todo lo sabe, como el que utilizaban los escritores realistas del siglo XIX.

II.ESTRUCTURA Y CONTENIDO:
2.1....
tracking img