Narcotrafico

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 32 (7885 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 13 de septiembre de 2012
Leer documento completo
Vista previa del texto
Rupert Scholz (Alemania) *

Alemania: cincuenta años de Corte
Constitucional Federal **
I.

Conceptos básicos

1.

Órgano constitucional y tribunal supremo

El 7 de septiembre de 2001 la Corte Constitucional Federal (Bundesverfassungsgericht, BVerfG) festejó sus cincuenta años de vida —una celebración que amerita un
primer balance de una historia de éxito pocas veces vista—. La CorteConstitucional
Federal, como órgano consagrado por la Constitución alemana (Grundgesetz) y reglamentado mediante Ley de Organización de la Corte Constitucional Federal (Bundesverfassungsgerichtsgesetz, BVerfGG) del 12 de marzo de 1951 (Boletín Oficial, I,
p. 243), es una de las creaciones más logradas del orden constitucional alemán. La
Corte encarna, tanto en la retrospectiva histórica comoen el análisis del Derecho
Comparado, una institución difícil de igualar y que se ha convertido en una de las
bases fundamentales de la primera democracia estable y del primer Estado de Derecho consolidado en suelo alemán. En ese sentido debe coincidirse con J. Isensee cuando afirma que “la Corte Constitucional Federal es el nuevo præceptor germaniae”.1
La jurisprudencia de la Corte es uno delas grandes logros intelectuales del país2 y en
ese sentido el organismo es guardián genuino de la Constitución. Posee una enorme

* Doctor en Derecho y catedrático de Teoría Constitucional y Administrativa, Derecho Administrativo y Financiero en la Universidad de Munich. Entre 1981 y 1988 fue Ministro de Justicia y Relaciones con el Estado nacional del Land Berlín y entre 1988 y 1989 Ministro deDefensa; desde 1990 es
miembro del Parlamento alemán.
** El artículo es una traducción, realizada por Renate G. Hoffmann, de “Fünfzig Jahre
Bundesverfassungsgericht”, publicado en Aus Politik und Zeitgeschichte B 37-38/2001, pp. 6-15.
1
J. Isensee, Verfassungsgerichtsbarkeit in Deutschland, en B. Wieser y A. Stolz (eds.),
Verfassungsrecht und Verfassungsgerichtsbarkeit an der Schwelle zum21. Jahrhundert, Viena, 2000,
p. 15.
2
Cf. ibídem, p. 18.

58

ANUARIO DE DERECHO CONSTITUCIONAL LATINOAMERICANO / 2002

autoridad que trasciende ampliamente el plano jurídico. Por su posición y su estructura, la Corte es un tribunal (cf. artículo 92 de la Constitución), pero por sobre todo es
un órgano constitucional originario, según lo determina el artículo 1 (1) de la ley que
le dioorigen y según lo ha subrayado el propio organismo.3
Como guardián de la Constitución es su función primordial velar por el cumplimiento y la preservación del orden constitucional por los restantes poderes públicos,
en particular en lo referente a la legislación. De hecho, el papel de la Corte trasciende
su función de control. Los constituyentes de 1949 dedicaron su mayor empeño a
consagrarlos principios fundamentales, abriendo o reservando de este modo la concreción del articulado constitucional tanto a su posterior desarrollo como al análisis
interpretativo con amplio margen. La Corte Constitucional asumió precisamente ese
mandato de concretar la interpretación constitucional, y muchas veces también el de
impulsar cambios de las disposiciones constitucionales, apoyándose en susconclusiones. Unos 130.000 procedimientos y más de 100 tomos compendiados en la Colección Oficial de la Jurisprudencia de la Corte Constitucional, con unas 40.000 páginas, son apenas un reflejo apabullante y externamente visible de su tarea. Hoy no es
posible practicar el derecho constitucional alemán, y mucho menos comprenderlo
plenamente, sin recurrir en forma permanente a la jurisprudencia dela Corte Constitucional Federal. En virtud de su destacada autoridad, el tribunal se ha convertido en
un genuino factor de la conducción política del Estado. Veremos más adelante cómo
esa condición puede generar también ciertas dudas básicas.
2.

Orígenes y antecedentes

No cabe duda de que la Corte Constitucional es una institución nueva en el
sistema constitucional alemán. Por otro...
tracking img