Obama trip

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 7 (1737 palabras )
  • Descarga(s) : 43
  • Publicado : 28 de julio de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
Luis Francisco Ortíz López
Licenciatura en Mercadotecnia y Ventas UVAQ
Mercadotecnia Internacional
Fecha de entrega: lunes 31/Mayo/ 2010
Fuente: www.presidencia.gob.mx

REPORTE Y ANALISIS DE LAS ACTIVIDADES REALIZADAS POR EL PRESIDENTE FELIPE CALDERÓN EN SU MAS RECIENTE VISITA A LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTE AMERICA.

Dentro del análisis que haremos observaremos que desde el inicio sepresentaron algunos imprevistos como el problema que surgió con una pésima traducción del discurso que el presidente mexicano dio en el país vecino. Las deficiencias complicaron en ocasiones para los angloparlantes la comprensión de la traducción. En español, Calderón pronunció las declaraciones en forma correcta y clara durante una presentación conjunta con el presidente Barack Obama en el JardínSur.
Calderón habló de valores y principios comunes que unen a Estados Unidos y México. Pero la traducción al inglés que los espectadores estadounidenses escucharon fue tan mala que la transcripción oficial de la Casa Blanca la ignoró.
La Casa Blanca utilizó una traducción de la Embajada de México que tiene diferencias significativas con las palabras expresadas por el traductor durante el discursode Calderón.
Como ejemplo están las palabras del traductor cuando Calderón se refirió a la nueva y polémica ley de inmigración en el estado de Arizona, fronterizo con México: "Podemos hacerlo con una comunidad que promoverá una vida digna y una manera ordenada para nuestros países, que están, algunos de ellos, todavía viviendo aquí en las sombras con semejantes leyes como la ley de Arizona quepone a nuestra gente a enfrentar la discriminación", dijo el traductor en inglés.
En cambio, la misma expresión apareció luego en la transcripción oficial tal y como la pronunció Calderón: "Sé que compartimos el interés por promover condiciones de vida digna, legal y ordenada para todos aquellos trabajadores migrantes, muchos de los cuales, a pesar de su enorme contribución a la economía y a lasociedad de Estados Unidos, a su progreso, aún viven en las sombras y en ocasiones, como en Arizona, confrontan, incluso, patrones de discriminación", dijo Calderón.
La traducción defectuosa fue una falla sorpresiva para una visita de Estado con todos los detalles afinados para mostrar la cooperación estrecha entre Estados Unidos y México, así como para permitir a los dos presidentes mostrar sucompromiso con una reforma de inmigración, el narcotráfico y otros temas.
Un funcionario de la delegación mexicana dijo que el traductor llegó con la misión visitante pero que al parecer no era alguien que traduce a Calderón con regularidad.
Las posturas de los presidentes fueron propositivas y de conciliación debido a que aun esta fresco el tan sonado tema de la reforma migratoria de Arizona.
Elpresidente estadunidense Barack Obama dijo hoy aquí que la visita del mandatario mexicano Felipe Calderón permitirá fortalecer e impulsar los lazos de cooperación que ambas naciones ha venido construyendo por siglos.

Al recibir a Calderón en la Casa Blanca al inicio de la visita de Estado del presidente mexicano, Obama enfatizó la necesidad de que ambos países permanezcan juntos trabajando nosólo por el bienestar común sino por el hemisferio y el mundo.

“Juntos podemos ayudar a crear empleos y prosperidad para nuestros pueblos, podemos asegurar que nuestra frontera común esté segura y sea moderna y eficiente, que incluya una migración ordenada y segura”, dijo.

Hablando en el Jardín Sur al término de la ceremonia militar de bienvenida, Obama dijo que juntos, México y Estados Unidospodrán fortalecer y profundizar “nuestra cooperación contra los cárteles de las drogas que amenazan a nuestros pueblos”.

“Dado el liderazgo global de México, podemos también mantenernos juntos frente a las oportunidades y promover la seguridad de nuestros pueblos, de toda la gente en nuestro hemisferio y mas allá”, preciso.

Obama dijo que la profunda relación entre los dos países va más...
tracking img