Origen del latín

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 5 (1158 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 12 de enero de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
1. Capítulo I
1.1 Origen
Los orígenes de la lengua latina se remontan a la época antigua mucho antes de Cristo, con una lengua que se conoce actualmente como indoeuropeo. Se le denomina indoeuropeo a la lengua hablada hace aproximadamente cinco milenios en la Europa Central y las estepas rusas, este nombre le fue dado varios siglos después debido a que los que hablaban esta lengua seextendieron por el Atlántico e India.
1.2. Historia
Se conoció primero la escritura, posteriormente se conoció el latín como lengua en los siguientes pueblos indoeuropeos: los indios, los iranios, los hititas y los griegos. Estos pueblos fueron los primeros en desarrollar esta lengua. El texto latino más antiguo se encontró en Prenestro, y está escrito en un dialecto llamado prenestino, que se trata de undialecto latín fechado en las proximidades del año 600 a. C. Los textos más antiguos se deterioraron considerablemente por lo que solo se conservan algunos fragmentos de ellos. Hay inscripciones rúnicas del siglo II y III d. C. en lengua germánica, aunque se encontraron algunas escasas inscripciones entre el siglo III a. C y el siglo I d. C.
Los primeros textos literarios poéticos aparecieronvarios años después; la palabra poeta, que es un grecismo, daba referencia a los llamados poemata, que no eran más que aquellos que componían en versos de estructura cuantitativa a la griega.
1.3. Latín clásico y latín vulgar
Se cree que en Roma existían dos lenguas simultáneas que eran la clásica (escrita) y la vulgar (hablada) pero eso no impide hablar de una unidad lingüística. Se hablade que las lenguas románticas salieron del latín vulgar aunque con la evolución y dispersión de la lengua latina se perdieron básicamente las pronunciaciones nasales y las –s finales.
El latín vulgar equivaldría al latín aliterario y está constituido por los rasgos lingüísticos desechados por la literatura clásica, estas son las normas contrarias a la elegancia del latín clásico. Los únicos queusaban el latín vulgar eran los vulgos o la clase social baja, de ahí viene su denominación.
Los rasgos más resaltantes del latín vulgar eran:
* En el latín clásico se poseían dos vocablos, el vulgar hizo desaparecer a uno de los dos. Ejemplo: Caballo, Equus = Equus.
* Se pierden los matices del aspecto y el sentido que indican en el clásico los prefijos.
Capítulo II
2.1. Lenguasdescendientes
Los dialectos romances descienden de la lengua latina por “evolución natural” de índole histórica (véase anexo 1). La evolución natural suele dar origen a escisiones dialectales, a las cuales se les debe añadir las diferencias sociales y regionales (más importantes en la lengua hablada que en la escrita, sobre todo en la fonología y en los paradigmas) y las personales (más extremas enla lengua escrita, sobre todo en lo que se refiere a la sintaxis y a la extensión y uso más o menos preferencial de dicciones).
2.2 Vigencia
En el marco cronológico se encuentra de esta manera: el latín arcaico, el latín clásico, el latín post-clásico, el latín tardío, el latín medieval y el latín humanístico.
Dentro de esta clasificación el más relevante sería el llamado latín medieval,que no es otra cosa que el latín literario de la edad media, la lengua escrita de los autores medievales cuando ya no se hablaba el latín. La influencia pagana y religiosa crearon un dualismo partiendo del siglo tardío.
Debido al traslado de la capital del imperio romano a Constantinopla y las invasiones bárbaras, supusieron un deterioro del latín, y finalizando con la invasión árabe, se pierdedefinitivamente la latinidad y todo rastro de lengua o escrito latino.
Subrayando los aportes de la fonología a la lingüística evolutiva, marcando la fertilidad de los puntos de vista estructurales cuando se les aplica al examen de los cambios de la estructura gramatical. Mediante la aplicación de estos cambios podemos esperar que la lingüística indoeuropea se sitúe en una perspectiva...
tracking img