Ortesis

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 6 (1325 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 21 de marzo de 2012
Leer documento completo
Vista previa del texto
ÓRTESIS

Aditamento destinado a:
* Prevenir deformidades
* Corregir deformidades
* Alinear segmentos
* Facilitar una función
* Combatir el dolor.

Estas características pueden ser únicas o combinadas.

Órtesis
Los tres puntos de apoyo de Jordan (para prescripción de la órtesis y revisión de la misma).
1. Cuello: apoyo mentoniano, occipital y en base del cuello.2. Tronco: apoyo esternal, apoyo pélvico y posterior.
3. Lumbopélvica: en espina iliaca anterosuperior, cara anterior del muslo y a nivel del sacro.
4. Miembro inferior: isquiático, cara posterior y anterior (en la rodilla).
5. Pie: Tobillo, talón y a nivel tarsal.

Materiales empleados en la fabricación de dispositivos ortésicos y protésicos.
* Metales: acero, aluminio,titanio, aleaciones.
* Fibras: fibra de vidrio de carbono de aramida.
* Resinas: poliésteres, epoxidas, metacrílicas.
* Materiales termoplásticos: propilpropileno, polietileno, acrílicos, policarbonato, policaprolactonas.
* Caucho, látex y espumas: espuma de neopreno, de silicona, geles de silicona y poliuretano, PVC.

Descripción de una órtesis: constituye el resultado de la evaluaciónclínica que el médico realizó al paciente y que le permitió detectar, cuales son los problemas y cómo se van a corregir.

La descripción de una órtesis debe contar con 4 elementos indispensables:
1. Nomenclatura: establecer que parte del cuerpo se requiere intervenir.
2. Descripción de la patología: mencionar qué tipo de patología se está tratando.
3. Objetivo a lograr con laórtesis: determinar qué se quiere lograr con la órtesis.
4. Material a utilizar: sugerencia de algún material para fabricarla.

Nomenclatura
Las órtesis se manejan bajo una nomenclatura internacional, que permite saber:
¿En qué parte del cuerpo va a ser aplicada?
Características de las mismas
Su nombre se forma con las iniciales en ingles o español de las articulaciones que van a cubrir.
Porejemplo: órtesis tobillo-pie (nota: normalmente no llega a la rodilla o si llega, la órtesis no interfiere con dicha articulación).

Ejemplo:
KAFO-MPI por secuela de polio
Con descarga isquiática, extensión de la rodilla a 180°, articulación de tobillo con tope de flexión plantar a 90°, dorsal libre y aumento corrido a suela y tacón de 3 cms.
Elaborado en polipropileno y barras de duraluminio.Siglas en órtesis para miembros inferiores y columna
FO= foot orthosis.
AFO: ankle foot orthosis.
KAFO: knee ankle foot orthosis.
HKAFO: hip knee ankle foot orthosis.
LSHKAFO: lumbar sacral hip knee ankle foot orthosis.
TLSHKAFO: thorax lumbar sacral hip knee ankle foot orthosis.

SIGLAS PARA REFERIR ORTESIS EN MIEMBRO SUPERIOR
HO: hand orthosis
WHO: wrist hand orthosis
EWHO: elbowwrist hand orthosis
SEWHO: shoulder elbow wrist hand orthosis.

SIGLAS UTILIZADAS PARA REFERIR LAS ÓRTESIS EN LA COLUMNA VERTEBRAL
SO: sacral orthosis
LSO: lumbar sacral orthosis
TLSO: thoracic lumbar sacral orthosis: o
CTLSO: cervical torácica lumbar sacral orthosis.

Vendaje en 8 para fractura de clavícula o subluxación acromioclavicular.
Corsé tipo Milwaukee: es de los mejores perocasi no se utiliza porque es molesto y poco estético el utilizarlo.
Del esgrimista: parálisis del plexo braquial frecuente en niños con presentación pélvica al salir la cabeza se puede jalar y lesionar el plexo, no tiene reflejo de moro no moviliza el miembro afectado.

No pueden hacer abducción flexión del hombro, rotación.
Abducción y rotación interna del hombro,
Se jala el rotador interno.No podrá hacer extensión del codo, estará debilitada la supinación.
Enfermedad de Kervain: tendinitis del extensor.

Órtesis para cuello:
1. Collarín de Urgencias: Inmovilización inmediata ante la sospecha trauma raquimedular.
2. Collarín Miami J: Inestabilidad columna cervical.
3. Collarín Philadelphia (Rígido – No Rígido): Trauma cervical y postoperatorio.
4. Collarín Thomas Rígido...
tracking img