Pizarron ts 620

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 16 (3765 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 3 de junio de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
PolyVision® Guía de usuario
TS 620

¿Qué son los productos TS?
Las pizarras interactivas (táctiles) TS de PolyVision le permiten capturar
una instantánea de cualquier cosa que escriba o proyecte tocando los
iconos Imprimir o Guardar ubicados a lo largo del borde de la pizarra. La
instantánea digital se imprime mediante la impresora predeterminada que
esté conectada a la computadora, o seguarda como un archivo en la
computadora, al igual que una imagen digital de una cámara.
Con el conductor de PolyVision instalado en la computadora y ésta
conectada a un proyector, puede operar la computadora usando la pizarra
TS como una pantalla táctil. Puede operar la computadora desde la pizarra
utilizando el dedo y los iconos táctiles ubicados a lo largo del borde de la
pizarra.Aspectos básicos
El conductor de PolyVision que está instalado en la computadora y
conectado al producto de PolyVision le permite guardar o imprimir todo lo
que vea escrito o proyectado en el dispositivo de PolyVision.

Funcionamiento
Para comenzar a usar el dispositivo interactivo Walk-and-Talk o TS:
1 Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y encendido, si es
necesario.

2Asegúrese de que el conductor de PolyVision esté instalado en la
computadora conectada al dispositivo interactivo Walk-and-Talk o TS.

3 Elija un marcador virtual o una estilográfica, si es necesario.

4 Escriba o dibuje en el producto de PolyVision.

5 Para borrar, elija una herramienta de borrado y proceda.

6 Para imprimir una copia en la impresora conectada a la computadora,
toque el iconoImprimir (modelos TS) o presione Imprimir en el control
remoto (modelos Walk-and-Talk).

7 Para guardar un archivo de copia en la computadora, toque el icono
Guardar (modelos TS) o presione Guardar en el control remoto
(modelos Walk-and-Talk).

8 Para proyectar la computadora en el dispositivo interactivo Walk-and-
Talk o TS y aprovechar las funciones útiles del modo de proyección,
presioneel botón Proyección en el control remoto (modelos Walk-and-
Talk) o toque el icono Proyección (modelos TS)

Icono TS___Operación

Activa y desactiva el “modo de proyección”. La primera vez que se
usa, se inicia el proceso de alineación (calibración) en pantalla.

Pasa a la diapositiva de PowerPoint anterior o retrocede una página.

Pasa a la diapositiva de PowerPoint siguiente o avanzauna página.

Muestra el teclado en pantalla.

Alterna entre escritura y control de cursor.

Muestra todas las opciones de color y tamaño de marcador virtual.

El color de marcador virtual en uso para escribir en la pizarra

El ancho de marcador virtual en uso

Establece que el marcador virtual utilice una línea continua.

Establece que el marcador virtual utilice una línea deguiones.

Ancho de borrador pequeño con el marcador virtual

Ancho de borrador grande con el marcador virtual

Borra todo lo que se escribió.

Imprime una copia de la pizarra.

Guarda una copia de la pizarra.
Acerca de la escritura y el borrado
El dispositivo de PolyVision envía datos de escritura y borrado a la
computadora al detectar un único punto de presión. Siempre que escriba
en eldispositivo de PolyVision, asegúrese de que haya un solo punto de
contacto a la vez.
La herramienta que usted puede usar para escribir en el dispositivo de
PolyVision depende del modelo que tenga.
A: :
Use sólo los marcadores, las estilográficas y los borradores
recomendados.
:
Para los usuarios de pizarras interactivas TS, TSL, WT o WTL: Objetos de
punta, como los bolígrafos y las reglas,pueden dañar la superficie de la
pizarra. Al rayar la superficie, pueden producirse manchas de tinta
permanentes y pérdida de datos debido a fallas en el funcionamiento
eléctrico.

Escritura y borrado en las pizarras TS y TSL
Las pizarras TS y TSL de PolyVision son táctiles y envían datos de escritura
a la computadora al detectar un único punto de presión. Use marcadores
estándar de...
tracking img