Plan de estudios de idiomas

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 4 (937 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 6 de diciembre de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
PLAN DE ESTUDIOS - UABC (MEXICALI)
LIC. EN TRADUCCION DEL IDIOMA INGLES

PERFIL DE INGRESO:
Para ingresar a la carrera de Licenciado en Traducción del Idioma Inglés se requiere:
- Expresarsecon fluidez oral y escrita en español y con un nivel intermedio en ingles.
- Disposición para la lectura.
- Habilidad de concentración y retención.
- Disposición para trabajar en gruposinterdisciplinarios.
- Organización y disciplina en el trabajo.

OBJETIVOS CURRICULARES:
El egresado de la carrera de Licenciado en Traducción del Idioma Ingles estará preparado para:
- Perfeccionar ysistematizar el domino teórico-practico del español y del ingles a fin de profundizar en la comprensión y expresión escrita de textos.
- Traducir del español al ingles y del ingles al españolinformación acorde a los diferentes campos del conocimiento.
- Aplicar los recursos heuristicos y electrónicos modernos para la traducción del ingles al español y viceversa.
- Analizar la traducción deinformación de los distintos campos de conocimiento, como: científico, técnico y literario.
- Desarrollar su actividad profesional con vocación a la disciplina, responsabilidad, honestidad,discreción y fidelidad.

PERFIL DEL EGRESADO
El egresado de la car rera de Licenciado en Traducción del Idioma Ingles deberá poseer:

CONOCIMIENTOS DE:
- Los fundamentos lingüísticos, culturales ysociales del español y del ingles.
- La lingüística teórica y aplicada del español y del ingles en el proceso de la traducción.
- La aplicación de recursos tecnológicos, documentales, heuristicos yelectrónicos propios de la ciencia de la traducción.
- La metodología científica y técnicas para la realización de traducciones.
- La terminología semántica y funcional aplicable en los distintoslenguajes especializados.

HABILIDADES PARA:

- Reexpresar información en español y en ingles.
- Seleccionar y aplicar estrategias metodológicas en la traducción acorde a los diferentes campos de...
tracking img