Poetas

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 32 (7908 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 19 de octubre de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
CONTENIDO

Poetas de África

Niyi Osundare (nigeria, 1947)……………………………………………………....2
Alhaji Papa Susso (Gambia, 1947)…………………………………………………..4
Arif Khudairi (Egipto, 1948).......................................................................................5
Paul Dakeyo (Camerún, 1948).....................................................................................7
Mohammed bennis(Marruecos, 1948).........................................................................9
Luís Carlos Patraquim (Mozambique, 1953)................................................................11
Patricia jabbeh Wesley (liberia, 1955)..........................................................................14

Poetas de america

Carlos Villagra marsal (Paraguay,1931).......................................................................15
Domingo Alfonso (Cuba, 1935).....................................................................................18
Howard A. fergus (Montserrat, 1937)…………………………………………………20
Homero Aridjis (México, 1940)……………………………………………………….23
Gustavo Pereira (republica bolivariana de Venezuela,1940)………………………......28
Claudio willer (Brasil,1940)…………………………………………………………..30
Jotamario Arbeláez (Colombia, 1940)…………………………………………………35
Rafael Patiño Góez (Colombia, 1947)…………………………………………………37

NIYI OSUNDARE

LA GENEROSIDAD DEL EMPERADOR

Y gritaba el pueblo:

Echa una mirada a nosotros los hambrientos
Y a nosotros los sedientos

Nuestros bebes mueren el la cuna
La vieja edad en penurias

Los capataces son generosos con los látigos
Los colectores de impuestos hacenbatidas en los caminos de toda aldea

El firmamento
Es el único techo sobre nuestras cabezas…

Y, conmovido y absolutamente compadecido, el emperador envía

100 bolsas de sustantivos
Y 1000 medidas de adjetivos.

ODA A LA RAVIA

No se lleven mi rabia
Mi ceño fruncido, mis dientes apretados,
La turbulencia de mislabios

Temblando con palabras no pronunciadas;
La acezante pantera de mis mejillas
Donde una ves moro un dichoso hoyuelo

No se lleven mi rabia
Un volcán de congrega en la boca de mi estómago
Déjenme eructar fábulas y canciones de fuego

Los sueños se mueren, las aguas aúllan
Monarcas medievales decretan nuestras vidas desde rocosas cumbres

La injusticia se balancea sobreordinarios cadalsos

Son obesos los que entonan alabanzas, magra la verdad,
Comedores de carroña atestan las calles,
Con extremidades de niños entre sus dientes

Aquellos que nada saben
Comercia sabiduría con creyentes en nada
Entre farsas y fe un credo común

No se lleven mi rabia
Mi sustantivo obstinado, mi adjetivo que,
Como el escorpión, porta una cola candente

Cuando el emperador estirasus latones
Yo le niego el honor de estirar mi mano
Mis palmas están hechas de una arcilla más suave

No se lleven mi rabia
Mi obstinada furia, mi temperamento
Que enciende la forja de sueños más cuerdos

ALHAJI PAPA SUSSO

KUMBIJA KANTABA

Alguien raro
Una persona con mala mala suerte
¡Dios lo odia!
Eso es lo que significa kumbija kantaba
Al extremo de que haga lo que haga,
Ahíesta Dios, negando con su cabeza
Y preguntándose por que no esta haciendo otra cosa

Es un hombre que trabaja muy duro
Pero si suerte alguna
Digamos que va a una gran fiesta-bueno,
Su comida se convierte en fango o arena
Mientras que la comida de los demás esta bueeeena, tan buena

Tubanyou-maíz ¡delicioso!
Sanyo-millo ¡increíblemente sabroso!
Manno-arroz ¡Uauh!
Incluso geo – agua,agua que calma la sed
Geo se convierte en sangre
Oooooooooooooooh

Así que un día va
Y se sienta bajo un gran árbol jahlo

“¡Dios!” grita hacia los cielos
“¡Dios!
¡Lo hice todo! ¡Lo intente todo
Pero sin éxito!
¡Nunca he disfrutado de nada!
¡Dios! Así que por favor ¡dale y mátame!”
Entonces una gran rama cae del árbol y aterriza justo a su lado
El hombre...
tracking img