Primeros pasos hacia la interpretación inglés-español. Guía didáctica

Páginas: 5 (1241 palabras) Publicado: 31 de octubre de 2013
Autor: JIMÉNEZ IVARS, María Amparo
TÍTULO DEL LIBRO: PRIMEROS PASOS HACIA LA INTERPRETACIÓN INGLÉS-ESPAÑOL (GUÍA DIDÁCTICA)
Editorial: Publicaciones de la Universidad Jaume I - Edelsa
Año de publicación: 2012
País: España
Idiomas en los que está escrito: Español, Inglés
Nº de páginas: 136 p.
ISBN: 9788477119944



Por Víctor Linares Martínez

Índice
Introducción
Unidad 1. ¿Qué esla interpretación?
Unidad 2. Un poco de historia
Unidad 3. Cómo y qué se interpreta
Unidad 4. Ámbitos de interpretación
Unidad 5. Profesión de intérprete
Unidad 6. Oratoria
Unidad 7. Variedades de discurso
Unidad 8. Estrategias de interpretación
Unidad 9. Traducción a la vista
Unidad 10. Interpretación de enlace
Unidad 11. Interpretación consecutiva
Unidad 12. Interpretación simultáneaIntroducción
Esta guía didáctica forma parte de la serie Aprender a traducir dirigida principalmente a estudiantes y cuyo objetivo es el aprendizaje de lenguas extranjeras, en este caso inglés, para formarse como traductor o intérprete. Se centra en el aprendizaje de manera activa por parte del interesado que debe mejorar sus conocimientos progresivamente al verse expuesto alos distintos problemas que le serán planteados en las diversas actividades que presenta el libro.
1. ¿Qué es la interpretación?
En esta primera unidad la finalidad es establecer las principales diferencias entre un traductor y un intérprete y para ello hay que conocer los requisitos para ser un intérprete y saber separar los dos términos, y para ello se incluyen actividades que ayudarán alestudiante a ver las diferencias existentes en campos como: léxico, gramática, expresividad, estilo, etcétera.
2. Un poco de historia
En esta unidad, se presenta a grandes rasgos la evolución histórica de la interpretación. Las actividades ayudarán al estudiante a comprender la situación de intérpretes de diversos estratos en las distintas civilizaciones a lo largo de la historia y los sucesos másimportantes en la progresión de la interpretación y su profesionalización como pueden ser el Tratado de Versalles, los juicios de Núremberg o la fundación de las Naciones Unidas.
3. Cómo y qué se interpreta
En esta unidad se introduce al estudiante en aspectos específicos de la profesión de intérprete como pueden ser las distintas modalidades y sus condicionamientos y los requisitos de unainterpretación dependiendo del ámbito, modalidad o género. Las actividades tienen como finalidad que el estudiante logre diferenciar los rasgos lingüísticos, cognitivos y sociales que presenta una interpretación cualquiera dependiendo de la modalidad o la técnica que se utilicen para realizarla.
4. Ámbitos de interpretación
En esta unidad se repasan los distintos ámbitos donde suele actuar unintérprete y las expectativas puestas en él. La finalidad de las actividades es que los estudiantes sean capaces de escoger correctamente la manera de interpretar teniendo en cuenta los participantes que interaccionan, el ámbito en que sucede la conversación, el objetivo de la misma y las consecuencias de la interpretación. Ser consciente de la tarea del intérprete es una de las bases para llegar a ser unbuen mediador interlingüístico.
5. Profesión de intérprete
Esta unidad informa al estudiante sobre los aspectos profesionales de la profesión, desde las distintas características dependiendo del ámbito de trabajo hasta los diferentes tipos de intérprete dependiendo de las condiciones laborales o la función del mismo. Se anima a los estudiantes a que reflexionen e investiguen por su cuenta paracomprender exactamente lo que supone llegar a ser un intérprete de profesión e informarse sobre las distintas posiciones de trabajo que puede llegar a tomar para tener pleno conocimiento de cuales serán sus opciones una vez adquirido el graduado.
6. Oratoria
En esta unidad se informa a los estudiantes de la vital importancia de la voz en el trabajo del intérprete. Se incluyen actividades tanto...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Los Primeros Pasos Hacia La Independencia
  • Guia Didactica Español
  • guia de español primero secundaria
  • Proyecto didáctico español primera grado.
  • Ejemplo de planeacion didactica en ingles y español
  • Unidad didáctica español Primera clase
  • Guía Para Que Sus Primeros Pasos En El Mac
  • Guia De Estudio De Latin Primeros Pasos

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS