Qwe qwe qwe

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 4 (835 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 13 de mayo de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
qweSegún el Diccionario de la RAE[2] se usa en Argentina, Bolivia, Paraguay, Uruguay y Valencia para llamar, detener o pedir la atención a alguien, o para denotar asombro o sorpresa.

En Argentina,el uso de la expresión denota confianza y es utilizada para enfatizar.[3]

En la Comunidad Valenciana se utiliza con múltiples connotaciones, por ejemplo tiene un uso similar a a) oye, hombre;¡mira! o ¡vaya!, por ejemplo "Xe, ja havíem parlat d'això" (Oye/mira, ya habíamos hablado de eso): es frecuente que en valenciano se use junto con el pronombre "tu"; b) para expresar enfado "Xe tu, ja hemtornat a fallar" ("Joder, ya hemos vuelto a fallar"), para reafirmar o enfatizar ideas "Que sí che, que yo lo he visto" (Que sí hombre, que yo lo he visto) u otros múltiples usos comodín llegando ausarse por el mero hecho de hacerlo a modo de muletilla sin significado concreto.

En los demás países hispanoamericanos, especialmente en México y los países centroamericanos, es la palabra que seusa para decir "argentino", por el abundante uso que los mismos hacen de dicha interjección.[4]

Se pronuncia de la misma manera pero se escribe de diferentes maneras según el lugar donde se hable,por ejemplo se representa como tchê conforme a las reglas de escritura de la lengua portuguesa.,[5] la forma de escribirlo en valenciano es "xe" pronunciándose igual.

[editar] Etimología
Esteartículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas.
Puedes añadirlas así o avisaral autor principal del artículo en su página de discusión pegando: {{subst:Aviso referencias|Che}} ~~~~

No existe consenso respecto al origen del che rioplatense.

Hay quienes dicen que derivade la palabra guaraní. En el guaraní argentino hablado por personas del Noreste argentino, "che" se pronuncia [CHE] y no [SHE]; [SHE] se pronuncia en Paraguay. " Che" en guaraní, es el pronombre...
tracking img