Reportaje

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 14 (3337 palabras )
  • Descarga(s) : 49
  • Publicado : 28 de abril de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
PROCESO DE LECTO-ESCRITURA.

1.- REFERENCIA BIBLIOGRAFICA.

BARICCO, Alessandro. Seda, Barcelona: Anagrama, 2005.

2.- COMPRENSION LITERAL.

➢ “Era, por lo demás, uno de esos hombres que prefieren asistir a su propia vida y consideran improcedente cualquier aspiración a vivirla” pág.111

➢ Esta frase hace referencia a la manera de entender la vida de Hervé Joncour en el períodoanterior a sus viajes a Japón. El comerciante que ve su vida como un espectáculo y sin involucrarse la deja pasar. Asume su destino como su realidad.

➢ “Cumplió treinta y tres años el cuatro de septiembre de 1862. Llovía su vida, frente a sus ojos, espectáculo quieto.” pág. 38

➢ Esta frase viene a decir que Hervé estaba desaprovechando sus días, ya que veía su vida como una películaen la que él no era el personaje protagonista, si no un espectador de algo que era siempre igual y aburrido.

➢ “Morir de nostalgia por algo que no vivirás nunca” pág.102

➢ El significado de ésta frase es que el deseo de vivir una determinada situación que jamás podrá ocurrir, te va robando tiempo de tu existencia hasta anularla. Esto es lo que le ocurre a Hervé, que comienza aevadirse de su terreno pasional al no poder conseguir su obsesión, y lleva a apartarlo de su propia vida.

➢ “De vez en cuando, en los días de viento, Hervé Joncour bajaba hasta el lago y pasaba horas mirándolo, puesto que, dibujado en el agua, le parecía ver el inexplicable espectáculo, leve, que había sido su vida” pág.124

➢ Esta frase se cita varias veces a lo largo de la trama dellibro, pero dónde le encuentro más significado es en la página 124, un poco después de la muerte de Hélène. Tras morir ella, Hervé se dio cuenta que su vida no había sido vida, siempre muy monótona hasta que descubre a la acompañante de Hara Kei, en una etapa llena de acontecimientos y emociones, pero llegado un momento todos esos acontecimientos dejan de suceder de golpe y regresa a la monotonía.Hervé bajaba al lago a reflexionar sobre lo que había sido su vida, pero lo único que encuentra es el misterio de la existencia.

Datos.

Título original. Seta.

Literatura Italiana y del Siglo XX.

Novela Narrativa.

Se publicó en 1996 en Italia. Traducida en más de 16 idiomas y con 40 ediciones en España, ya se ha convertido en todo un fenómeno literario en Italia y más allá.
Se produjo lapelícula "Seda" basada en la novela.
Seda es una historia ambientada a principios del siglo pasado. Empieza con un hombre que atraviesa el mundo y acaba en un lago inmóvil. El hombre, Hervé Joncour, atraviesa medio mundo en busca de gusanos de seda.

Personajes.

Personajes principales: 3 hombres y 3 mujeres.
Los protagonistas, Hervé Joncour y su mujer, Hélène.
Los consejeros: Baldabiou yMadame Blanche.
Los "otros" protagonistas: Hara kei y la muchacha misteriosa.

3.- INTERIORIZAR.

HISTORIA SEDA.

Este material proviene de la fibra de la cual se conforma el capullo que cubre la crisálida del gusano de la seda. Se trata de una oruga y no un gusano propiamente tal.
En una de las etapas del proceso de metamorfosis de la mariposa (bombyx mori) y otras pocas especies próximasque se emplean en la industria de la seda, nacen orugas que se alimentan únicamente con hojas de morera, (moráceas). Posteriormente estas pasan a un estado de crisálida cuyo cuerpo se aloja dentro de una cubierta ovoide de fibras de seda. La oruga previa a su cambio de estado produce la fibra y se envuelve en ella.

Para la fabricación de seda primero se separan las fibras del capullo conaplicaciones de vapor. Luego se tuercen entre sí para formar el hilo denominado seda cruda.
| |
|Primeros en la Seda |

El descubrimiento de los hilos de seda se remonta al año 2.600 A.C. Xi Linghsi, emperatriz China, observó que existían larvas que devoraban las hojas del árbol de morera que...
tracking img