revista de didactica

Páginas: 19 (4555 palabras) Publicado: 9 de febrero de 2014
RevistadeDidáctica

Del pretexto al texto∗
La lectura en la enseñanza/aprendizaje de idiomas y su tratamiento en español
como lengua extranjera
María José Hernández1
Escuela Oficial de Idiomas de Barcelona. Drassanes

La práctica de la lectura en la clase de español como lengua extranjera no es, ni mucho menos, algo
nuevo. Bien a través de los textos presentados en manuales y materialesde enseñanza, bien a través
de los documentos que el profesor selecciona para sus clases, nuestros estudiantes se ejercitan en la
destreza lectora. No es, pues, objetivo de este artículo llamar la atención sobre la importancia del
desarrollo de la comprensión lectora (véase Fernández, S., en este número), sino analizar su papel
en distintos enfoques metodológicos de la enseñanza de idiomas,especialmente en el ámbito del
español. Se revisarán también brevemente los modelos psicolingüísticos que han dado y dan cuenta
de cómo funciona el proceso lector y la influencia que éstos han tenido en el diseño de actividades
para la ejercitación de la lectura en la clase de lenguas extranjeras.

Muchos de nosotros "aprendimos" lenguas extranjeras en nuestra enseñanza secundaria,
única yexclusivamente a través de la lectura de textos literarios de prestigiosos autores de la lengua
objeto de estudio. En mi caso no puedo olvidar las experiencias de lectura, diccionario en mano, de
Víctor Hugo, Stendhal, Balzac y muchos otros "grandes" de la literatura francesa. A los textos
presentes en los manuales seguían "interminables" ejercicios de vocabulario, siempre desarrollados
despuésde una lectura en voz alta de aquellos históricos fragmentos. No es difícil adivinar cuál fue
mi reacción lingüística en mi primer viaje a Francia: el mutismo total y la imposibilidad de entender
ni una palabra de lo que me decían los herederos de aquella Cultura que mis profesores se habían
encargado de transmitirme en clase. Lo peor, con todo, no fue ese “mutismo” -superado con el paso
de losaños gracias a una enseñanza muy distinta a la que recibí en mi adolescencia-, sino el rechazo
a la lectura de literatura francesa que viví en los años de aprendizaje de lengua extranjera en la
Escuela Secundaria.
Mi experiencia personal no es más que una anécdota que ilustra lo que caracterizó la
enseñanza de lenguas extranjeras en un momento, afortunadamente, ya lejano. La consideración dela lengua literaria como modelo lingüístico de prestigio generó el diseño de materiales basados
única y exclusivamente en la explotación de textos transmisores de "cultura y civilización". La
enseñanza del español como lengua extranjera no fue ajena, en su momento, a esta práctica que
distaba mucho de tener como objetivo el desarrollar las estrategias lectoras del aprendiz en el
ámbito de laliteratura. El texto, pues, se concibe en esta etapa metodológica como un pretexto para
la transmisión de los modelos antes mencionados.



Este trabajo fue publicado en: Cable. Número 7. Madrid: Equipo Cable. Abril 1991, pp. 9-13.
Agradezco la colaboración de Pilar Ballester en el apartado en el que se abordan los modelos psicolingüísticos sobre el proceso
lector. Los fragmentos señaladosentre asteriscos son de su autoría.
1

MarcoELE. Revista de Didáctica. ISSN 1885-2211

www.marcoele.com

2
Si avanzamos en el tiempo podemos constatar como la lectura ha tenido un papel muy
distinto en la enseñanza de lenguas extranjeras según el enfoque metodológico aplicado. Antes de
pasar a un análisis de dicho papel ofrecemos algunas consideraciones sobre los modelospsicolingüísticos que dan cuenta del proceso lector y que, de una forma y otra, están latentes en las
actividades de lectura de manuales y textos para la enseñanza.

1. Del modelo “bottom up”2 al modelo interactivo
**Son múltiples las reflexiones teóricas que se han realizado acerca de la comprensión
lectora, tanto en primera como en segunda lengua. Todas ellas responden, hasta el momento, a uno
de...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Revista
  • Que es una revista
  • Revista
  • Revista
  • revista
  • Las Revistas
  • Revista
  • Revista

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS