Sgsss colombia

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 20 (4765 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 12 de marzo de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
Arch Pediatr Urug 2010; 81(2): 91-99

SUP INFORMA

Cuestionario sobre Calidad de Vida Pediátrica (PedsQL) versión 4.0: fase inicial de la adaptación transcultural para Uruguay
Gabriela Fernández1, M. de los Ángeles Dallo2, Cecilia Durán2, Fabiana Caperchione2, Stella Gutiérrez3, Juan José Dapueto4

Resumen
Objetivo: el propósito de este trabajo es presentar la primera fase de laadaptación lingüística y transcultural del Cuestionario de Calidad de Vida Pediátrica (PedsQL) versión 4.0 para Uruguay. Método: para la adaptación lingüística y cultural de versiones no validadas en español se siguió el procedimiento: traducción anterógrada desde el idioma original al español traducción retrógrada nuevamente al idioma original con una conciliación de las versiones y nueva traducción alespañol. Las versiones ya validadas para Argentina fueron revisadas y cotejadas con el original en inglés y se realizaron adaptaciones para Uruguay. Para estudiar la validez de contenido, la aplicabilidad y comprensibilidad se realizó testeo mediante una metodología cualitativa en una muestra de niños portadores de enfermedades crónicas y sus padres. Se obtuvo consentimiento informado en ambos casosy se realizó una entrevista estructurada. Se registró las características sociodemográficas y condiciones de aplicación. Se envió reportes del procedimiento y las conclusiones de las adaptaciones realizadas a los autores y

responsables del cuestionario, las que fueron aprobadas. Resultados: considerando el análisis cualitativo, las escalas genéricas del PedsQL y las escalas específicas: Módulode Impacto Familiar y Escala de Síntomas Gastrointestinales resultaron fáciles de aplicar y presentaron una aceptable comprensión. El Módulo Genérico de Satisfacción del Cuidado de la Salud mostró dificultades en la comprensión por lo que se requiere una revisión de la versión traducida y una nueva evaluación antes de su aplicación en estudios clínicos. Conclusiones: de acuerdo a lo analizadohasta el momento podemos afirmar que el Cuestionario PedsQL versión 4.0, así como el Módulo de Impacto Familiar y la Escala de Síntomas Gastrointestinales, cumplen con los requisitos básicos para su evaluación psicométrica en nuestra población. Palabras clave:

CALIDAD DE VIDA COMPARACIÓN TRANSCULTURAL ESTUDIOS DE VALIDACIÓN NIÑO ADOLESCENTE

1. Licenciada en Psicología. Profesora Adjunta.Departamento de Psicología Médica de la Facultad de Medicina. Universidad de la República. 2. Licenciada en Psicología. Docente Asistente. Departamento de Psicología Médica de la Facultad de Medicina. Universidad de la República. 3. Médico Pediatra. Profesor Agregado. Clínica Pediátrica C. Facultad de Medicina. Universidad de la República. 4. Médico Internista y Psiquiatra. Profesor Agregado.Departamento de Psicología Médica de la Facultad de Medicina. Universidad de la República. Fecha recibido: 14 de octubre de 2009. Fecha aprobado: 3 de setiembre de 2010.

Archivos de Pediatría del Uruguay 2010; 81 (2)

92 • Cuestionario de calidad de vida pediátrica

Summary
Aim: the purpose of this investigation is to show the first stage of the linguistic and cultural adaptation of the HRQLPediatric Questionnaire PedsQL version 4.0, for Uruguay. Method: for the linguistic and cultural adaptation of versions not validated in Spanish, this procedure was followed: forward translation from the source language to Spanish, backward translation to the source language with a reconciliation of the versions and a new translation to Spanish. The versions already validated for Argentina were revised,they were compared with the original in English and adaptations for Uruguay were made. To study the content validity, the applicability and comprehension of the questionnaire the testing was done through a qualitative methodology in a sample of children with chronic illnesses and parents. The informed consent was obtained in both cases and a structured interview was done. The sociodemographic...
tracking img