Shakespeare

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 69 (17149 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 18 de marzo de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
William Shakespeare MACBETH DRAMATIS PERSONAE DUNCAN, REY de Escocia MALCOLM sus hijos DONALBAIN MACBETH generales del ejército escocés BANQUO MACDUFF LENNOX ROSS ANGUS MENTETH CATHNESS

LIBROdot.com LIBROdot.com

barones escoceses

FLEANCE, hijo de Banquo SIWARD, Conde de Northumberland EL JOVEN SIWARD, su hijo Hijo de Macduff SEYTON, ayudante de Macbeth LADY MACBETH LADY MACDUFF TresBRUJAS, las Hermanas Fatídicas HÉCATE Otras tres brujas Apariciones Un CAPITÁN del ejército escocés Un MÉDICO inglés Un MÉDICO escocés Un PORTERO

Un ANCIANO Una DAMA de compañía de Lady Macbeth ASESINOS (de Banquo) ASESINOS (de Lady Macduff e hijos) Nobles, caballeros, acompañamiento. soldados, criados, mensajeros y

LA TRAGEDIA DE MACBETH I.i Truenos y relámpagos. Entran tres BRUJAS. BRUJA I.a¿Cuándo volvemos a vemos? ¿Bajo lluvia, rayo y trueno? BRUJA 2.a Cuando acaben brega y bronca y haya derrota y victoria. BRUJA 3.a Antes de que el sol se ponga. BRUJA I.a ¿En qué lugar? BRUJA 2.a En el yermo. BRUJA 3.a A Macbeth allí veremos. BRUJA I.a ¡Voy, Graymalkin! [BRUJA 2.a] Llama Paddock. [BRUJA 3.a] ¡En seguida! TODAS Bello es feo y feo es bello. Flota en bruma y aire espeso. Salen. I.ii Fragor de combate. Entran el REY [DUNCAN], MALCOLM, DONALBAIN, LENNOX y acompañamiento, y se encuentran con un CAPITÁN cubierto de sangre. REY ¿Quién es ese ensangrentado? A juzgar por su aspecto podrá darnos las últimas noticias de la sublevación. MALCOLM Es el oficial que, como digno e intrépido soldado, me salvó del cautiverio. - ¡Salud, valiente! Cuenta al rey cómo estaba la batalla cuandola dejaste. CAPITÁN Muy dudosa: como dos nadadores extenuados que se agarran e impiden su destreza. El cruel Macdonald (que bien merece el nombre de rebelde y para ello acapara sobre sí todo un enjambre de infamias) recibió de las Islas del Oeste soldadesca irlandesa, y la Fortuna, sonriendo a su ruin causa, parecía la puta de un rebelde. Mas todo en vano: el bravo Macbeth (pues es digno de talnombre), despreciando a la Fortuna y blandiendo un acero que humeaba de muertes sangrientas, cual favorito del Valor se abrió camino hasta afrontar al infame y, sin mediar adiós ni despedida, lo descosió del ombligo a las mandíbulas y plantó su cabeza en las almenas. REY ¡Ah, bravo pariente, noble caballero! CAPITÁN Mas, así como donde el sol comienza a relucir estallan truenos y tormentas denaufragio, así, de la fuente que podía dar consuelo brota el desconsuelo. Escuchad, rey de Escocia: apenas la justicia, armada de bravura,

Comment: Las Hébridas.

Comment: Según las crónicas Duncan y Macbeth eran primos.

forzó a los raudos irlandeses a la huida, el rey noruego avistó su ventaja y, con arenas remozadas y refuerzos, renovó la contienda. REY Asustaría a nuestros jefes, Macbeth yBanquo. CAPITÁN Sí, como el gorrión al águila o la liebre al león. Si digo la verdad, ambos eran como cañones cebados con doble carga, pues redoblaron doblemente el contraataque. Si no querían bañarse en sangre caliente o hacer memorable un nuevo Gólgota, yo no sé... Estoy débil; mis heridas piden cura. REY Igual que tus palabras, ellas te enaltecen: ambas alientan honor. - ¡Traedle un médico![Sale el CAPITÁN acompañado.] Entran Ross y ANGUS. ¿Quién llega aquí? MALCOLM El noble Barón de Ross. LENNOX ¡Qué premura le asoma por los ojos! Su aspecto es el de quien trae noticias insólitas. ROSS ¡Dios salve al rey! REY Noble barón, ¿de dónde vienes? ROSS De Fife, gran rey, donde las banderas noruegas se mofan del cielo y con su soplo escalofrían a nuestra gente. El rey noruego, con un aluvión dehombres y el apoyo del traidor más desleal,

Comment: Nombre alternativo del Calvario. En sentido general, lugar de cadáveres.

el Barón de Cawdor, emprendió un aciago ataque hasta que el novio de Belona, con recia armadura, le respondió en términos iguales, espada contra espada, brazo contra brazo, frenando su indómito brío y, en conclusión, la victoria fue nuestra. REY ¡Gran dicha! ROSS...
tracking img