Sociologiaa

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 5 (1174 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 1 de diciembre de 2009
Leer documento completo
Vista previa del texto
[pic]
UNAM
Preparatoria No. 6 “Antonio Caso”
Alumna(o):
Materia: Sociología
Profesora: Leticia Araujo Morales
Grupo: 609
Título del trabajo:

Recomendaciones para trabajos de sociología

Alumnas y alumnos de sociología:
Les envío algunas recomendaciones a tomar en cuenta para sus trabajo en la materia, que supongo han visto en otras materias, pero sólo es para recordar ytomar en cuenta en la materia.

1. Respecto a las fichas bibliográficas es muy importante seguir un formato adecuado. Existen varios, pero el que les sugiero es el siguiente:

Ejemplo:

▪ Wallerstein, Immanuel, “La nueva división europea del trabajo: 1450-1640” en El moderno sistema mundial. La agricultura capitalista y los orígenes de la economía-mundo europea en el siglo XVI,trad. de Antonio Resines, Siglo XXI, Madrid, 2007, 12ª edición, p. 93-183

Observen que el entrecomillado es un artículo que se encuentra en el libro que está en cursivas, si en el libro se menciona al traductor es importante ponerlo y en este caso sólo se leyeron esas páginas.

Un ejemplo más sencillo es el siguiente:
▪ Wolf, Eric, Pueblos y culturas de Mesoamérica, México,Era, 2000, pp. 13-28

1. Para el aparato crítico de sus trabajo les envío estas notas que son de utilidad, sobretodo, en ciencias sociales.

Las locuciones latinas de uso más frecuentes son:

IBID.,IBIDEM, IDEM. (lo mismo)
Equivalen a "lo mismo", o sea, el mismo autor y obra. Se usan, cualquiera de ellas, cuando se cita repetidas veces a un mismo autor sin intercalar citas de otrosautores. Ejemplo:

Larissa Lomnitz, Cómo sobreviven los marginados, p.26;
Ibíd., p. 30

Cuando la información se extrae de la misma página, ésta se elimina y se pone sólo
La locución.

En caso de que se maneje otro libro o artículo del mismo autor, deberá escribirse la
cita completa.---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
OP. CIT. (opus citatum).
Significa "obra citada".
Se emplea cuando se vuelve a mencionar a un autor después de intercalar otras citas, poniendo el nombre de éste antes de la locución. Ejemplo:

Alfonso Corona, "las Migraciones Rurales-Urbanas y las . . ."Revista Investigación Económica, núm. 133, p. 8;

Jorge Montaño, los pobres de la ciudad en los asentamientosespontáneos, p. 50;
Alfonso Corona, op. Cit,. P. 9.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INFRA. (abajo)
Significa abajo o en los párrafos o páginas siguientes. Se utiliza cuando se remite al lector a una parte posterior del libro. Esta locución algunas veces se utiliza sola, pero en la mayoría va acompañada de lalocución vid. Ejemplo:

Para una mayor información sobre el tema vid. Infra, cuadro núm. IV.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SUPRA. Quiere decir arriba o que ese tema se ha tratado en una página o párrafo anterior. Al igual que infra, se utiliza generalmente acompañada de vid. Ejemplo:

Para confrontareste dado, vid. Supra, p. 6.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LOC CIT (locus citatus). Esta locución indica texto o lugar citado, o locución citada. Se emplea cuando se repite una frase o párrafo ya mencionado. Ejemplo:

Larissa Lomnitz, loc. Cit., cap IV.---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ET AL. (et alii o et alius). Significa "y otros". Se utiliza generalmente para no señalar a todos los autores cuando la obra y el artículo fue escrito por más de dos personas. Ejemplo:
Humberto Muños, et al., "Migración y Marginalidad Ocupacional en la Ciudad de México", el Perfil de México en 1980, Vol., 3, p. 329....
tracking img