Supremacia de las leyes

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 12 (2758 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 7 de diciembre de 2009
Leer documento completo
Vista previa del texto
SUPREMACÍA DE LAS LEYES
Nación. El artículo primero que en el proyecto estatutario proclama que "Cataluña es una nación", en el texto del Gobierno aparece en blanco y a lo largo del articulado se suprime cualquier referencia a la condición nacional de Cataluña. El proyecto de Estatuto denomina este título "La nación catalana" y el Ejecutivo lo corrige por "Cataluña".
La propuesta acepta lacreación de un Consejo de Justicia de Cataluña con facultades más limitadas
El Gobierno remite a la Ley Orgánica del Poder Judicial para delimitar las competencias de los órganos judiciales
Todos tienen el derecho a utilizar las dos lenguas, y el deber de conocer el catalán se aplica a los ciudadanos de Cataluña
El Gobierno propone que la mayoría de competencias sobre actividad económica pasen a sercompartidas y no exclusivas
La propuesta respeta la participación de la Generalitat para calificar obras de interés general y en la planificación de inversiones del Estado
La Generalitat podrá participar en el nombramiento, y no designar representantes, en el Banco de España u órganos reguladores
La alternativa acepta la supresión de las diputaciones aunque la Generalitat no podrá modificar loslímites provinciales
- Marco Político. El proyecto de Estatuto señala: "Las relaciones de la Generalitat con el Estado se fundamentan en el principio de la lealtad institucional mutua y se rigen por el principio general según el cual la Generalitat es Estado, por el principio de autonomía y por el principio de plurinacionalidad del Estado y por el principio de bilateralidad sin excluir el uso demecanismos de participación multilateral". El Gobierno suprime "por el principio de plurinacionalidad del Estado" y añade el de "bilateralidad, multilateralidad, de coordinación y colaboración".
- Derechos históricos. El artículo 5 reza: "El autogobierno de Cataluña como nación se fundamenta también en los derechos históricos del pueblo catalán, en sus instituciones seculares y en la tradición jurídicacatalana, que el presente Estatuto incorpora y actualiza al amparo del artículo 2, la disposición segunda y otras disposiciones de la Constitución, preceptos de los que deriva el reconocimiento de una posición singular de la Generalitat en relación al derecho civil, la lengua, la educación, la cultura y el sistema institucional en que se organiza la Generalitat". El Gobierno sugiere suprimir lapalabra nación, cambiar disposiciones de la Constitución por preceptos y en vez de educación "la proyección de éstas [lengua y cultura] en el ámbito educativo".
- Lengua. "El catalán es la lengua oficial de Cataluña. También lo es el castellano (...). Todas las personas de Cataluña tienen el derecho de utilizar y el derecho y el deber de conocer las dos lenguas oficiales". El Ejecutivo mantiene elprimer punto pero modifica el resto con la siguiente redacción: "Todas las personas tienen el derecho de utilizar las dos lenguas y los ciudadanos de Cataluña el deber de conocerlas".
- Condición política. El Estatuto señala: "Gozan de la condición política de catalanes los ciudadanos del Estado que tienen vecindad administrativa en Cataluña". El Gobierno plantea: "Gozan de la condición política decatalanes o ciudadanos de Cataluña los ciudadanos españoles que tienen vecindad administrativa en Cataluña".
- Símbolos. El Gobierno suprime el apelativo nacionales.
- Arán. Se suprime la definición del Valle de Arán como una "realidad nacional".
- Derechos y deberes. El Gobierno mantiene casi en su integridad este capítulo. No obstante en el artículo que señala que "los actos jurídicos realizadosen cualquiera de las dos lenguas oficiales tienen, en cuanto a la lengua, plena validez y eficacia" se propone suprimir "sin que se pueda alegar desconocimiento". Igualmente hay un artículo que señala que no se puede "exigir ningún tipo de traducción" a los documentos ni "exigir a la persona interasada la traducción al castellano". El Gobierno propone eliminar ambas frases aunque añade que la...
tracking img