The best city

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 10 (2334 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 2 de noviembre de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
Acrónimo
En lingüística moderna, un acrónimo puede ser una sigla que se pronuncia como una palabra —y que por el uso acaba por lexicalizarse totalmente en la mayoría de casos,1 como láser (Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation)— o un vocablo formado al unir parte de dos palabras. Este tipo de acrónimos funden dos elementos léxicos tomando, casi siempre, del primer elemento elinicio y del segundo el final. El significado de un acrónimo es la suma de los significados de las palabras que lo forman. Por ejemplo, el término telemática procede de telecomunicación e informática, que a su vez es acrónimo de información y automática. Lo contrario de un acronimo seria un Retroacrónimo esto es un tipo de acrónimo que empieza siendo una palabra de uso común, y que después acabasiendo interpretada como un acrónimo o unas siglas.
[editar]Propiedades Los acrónimos se pueden componer de dos sustantivos: motel, del inglés motor-hotel; de un adjetivo y un sustantivo: docudrama, de documental dramático; o de dos adjetivos:spanglish, de spanish e english. Los acrónimos siempre se escriben y pronuncian como una palabra normal, y su género es el del elemento principal. Enel español, el proceso de acronimia no es muy habitual, pero sí antiguo. Un ejemplo de esto fue el cambio en el siglo XV de la forma de respeto vos por vuestra merced, que dio origen al acrónimo usted2 A veces, el acrónimo genera confusión en su significado porque usa partes de términos que ya se usaban independientemente como raíces cultas; por ejemplo eurocracia, que significa ‘burocracia europea’ y no‘poder europeo’, como en los términos con -cracia (‘poder’); por ejemplo: autocracia (‘poder de uno’) o democracia (‘poder del pueblo’).

[editar]Ejemplos

▪ Acrónimos conformados a partir de las sílabas iniciales de varias palabras:
▪ Frente Polisario, de Frente Popular de Liberación de Saguía el Hamra y Río de Oro.
▪ Estraperlo, de Strauss, Perel y Lowann.
▪ RADAR,del inglés Radio Detection and Ranging (‘detección y medición de distancias por radio’); más tarde convertido en sustantivo común: radar.
▪ Acrónimos que fusionan o combinan dos palabras:
▪ Emoticono o emoticón, de emoticon = emotion + icon, emoción e icono. Traducción incompleta de otro acrónimo inglés.
Transformación en acrónimo a partir de siglas:
▪ ENOC Emirates National Oil Company
▪RENFE, Red Nacional de Ferrocarriles Españoles.
▪ Unesco, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.
▪ Láser, del inglés Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation.
▪ OVNI u ovni, objeto volador no identificado.3

Pronombres:

Yo -> watashi.
Tú -> anata.
Verbo Ser -> desu.
No ser -> dewa arimasen.
Partícula para indicar tema del que se habla:wa.

Primera frase: Yo soy Eldruin -> watashi wa eldruin desu.
En japonés la estructura de las frases es sujeto-objeto-verbo, mientras en español es sujeto-verbo-objeto, y los distintos componentes se van señalando a base de partículas. Ya hemos aprendido la primera "wa". Esta partícula nos indica el tema del que se está hablando. Generalmente coincidirá con el sujeto de la frase, al menos demomento, pero ésto no tiene por qué ser así. Más adelante veremos casos de esto.
Segunda frase: Yo no soy Eldruin -> watashi wa eldruin dewa arimasen.
Tampoco tiene mucha compliación, ¿verdad?

Usamos la segunda persona: Tú eres Eldruin -> anata wa eldruin desu.
Lo único que hacemos es usar como sujeto el anata, que es el pronombre de la segunda persona, sin más.
 

Partícula interrogativa:ka.

Interrogativas: ¿Eres (tú) Eldruin? -> anata wa eldruin desu ka.
Los japoneses son así de sencillos, con añadir a la frase afirmativa un "ka", la frase se convierte en interrogativa.
 

Unos países:

Japón -> nihon.
España -> supein.
Francia -> furansu.
(sí, España, Francia, y en general todos los países con los que Japón no tenía contacto, se dicen tal como se dice en...
tracking img