Traducción sección de nototious español

Páginas: 3 (528 palabras) Publicado: 29 de febrero de 2012
Otto:
No te estas cuidando, Alicia


Alicia:
Ah, me siento mejor.


Otto:
Te pareces a algo atroz. Los círculos bajo los ojos. Mi estimadaniña, necesitas que un medicote examine para saber que te pasa.


Alicia:
Nunca iré a un medico. Siempre te quieren llevar a un Hospital.


Otto:
Aló mejordeberías estar en un hospistal.
Dime>
¿Cuándo primero te sentiste enferma?


Alicia:
Ay, no me recuerdo.
Aló mejor lafiesta… creo.


Alex:
Todavía creo que un viaje en el mar te vendría mejor, cariño, que un medico o un hospital.
Un crucero a algún lado.¿Posiblemente España?
Devolverte esas rosas a tus mejillas, mi dulce.


Alicia:
Yo no creo.
A mi no me interesa mucho los botes.


Vieja:Podríamos ir juntas, cariño, si puedes soportar dejando a Alex por algunas semanas.


Alicia:
Creo que preferiría a Alex en un caso de mareo. Siempre me mareo.


Otto:¿Pues aló mejor te gustan las montañas, hmm?
El aire es fresco y puro y… Voy la semana que viene.




Alicia:
¿Te vas?
Losiento. Te extrañare.


Otto:
Si. He demorado mi trabajo mucho tiempo ya.
Si te vienes conmigo, las montañas no te darán mareos.
Y las montañasImorez son preciosas… cubiertas con flores y…


Alex:
Ah, pues, Alicia lo que necesita es descanso, no estar escalando.


Alicia:
He escuchado de Imorez.Otto:
¿De verdad?


Alicia:
Mmm..., si. Acerca de los hermosos pueblos nativos pequeños.
¿Dígame, va ir a Leopoldina?


Otto:...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Traducciones ingles español antropologia
  • Traducciones espanol ruso
  • Técnicas De Traducción Ingles A Español
  • traduccion bashee al español
  • Palabras En Japones Y Su Traduccion Al Español
  • Tarea traduccion de ingles-español
  • Traduccion de ingles a español
  • Traducción Del Español Al Mapudungún

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS