Un señor muy viejo con las alas enormes

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 4 (894 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 11 de enero de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
1. ANEGADO: Creo que significa que está lleno de percances.
Definición: Inundarse de agua o de cualquier otro líquido; por lo que la casa estaba inundada.
ARAMEO: Creo que es un idioma hablado poralgunos musulmanes.
Definición: Grupo de dialectos semíticos del grupo septentrional, hablados por el pueblo arameo, y en el contexto dice que si su dialecto tiene algo que ver con este pueblo.CÁNULA: Creo que es una especie de tubo.
Definición: Tubo corto, que en el contexto se refiere a la parte sólida de las alas y las describe como decrépitas y flacas.
ENSOPADO: creo que es mojado,cubierto de agua.
Definición: muy mojados, a causa del agua. Viene de la palabra "sopa", y también existe la expresión "estar como una sopa". En el texto, nos hace referencia a que el señor viejo seencuentra muy mojado.
ESTUPOR: Lo miraron callados con asombro.
Definición: Disminución de la actividad de las funciones intelectuales, acompañada de cierto aire o aspecto de asombro o de indiferencia.MAGNÁNIMOS: Nos hace referencia a que se sintieron privilegiados.
Definición: Que tiene magnanimidad, nobleza y misericordia o las muestra: en el texto sienten misericordia por el ángel y decidenponerlo en una balsa con agua dulce y provisiones para tres días, y abandonarlo a su suerte en altamar.
RETOZANDO: Mirando al ángel.
Definición: Saltar y brincar alegremente: La multitud se encontrabamirando al ángel alegremente.
2. Lo que el narrador quiere decir cuando se refiere a “se habían convertido en un caldo de lodo y mariscos podridos”, es que el cielo se encontraba sumido en unaoscuridad tremenda y lo compara con el lodo, ya que el lodo es de color oscuro por lo que utiliza esta metáfora para describir el cielo. Asimismo, nos dice que anteriormente las playas eran brillantes, eninvierno se encontraban bañadas en mariscos podridos y muertos, por lo que perdían su “polvo de lumbre”, que nos hace referencia a la brillantez de sus arenas.
3. La vecina propuso que se matara al...
tracking img