Vicios de diccion

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 17 (4189 palabras )
  • Descarga(s) : 7
  • Publicado : 29 de septiembre de 2009
Leer documento completo
Vista previa del texto
VICIOS DE DICCIÓN

Barbarismo

Estos aparecen cuando se pronuncian erróneamente las palabras o se emplean vocablos en forma impropia, por ejemplo.

a) Cuando se pronuncian mal:

Haiga por Haya
Vaiga por Vaya
Ajuera por Afuera
Fuites por Fuiste
Andábanos por andábamos
Pirinola por Perinola
Mallugado por Magullado
Cirgüela por Ciruela
Güeno por Buena
Copear por Copiar
Cambear porCambiar
Asté por Usted
Siñor por Señor
Aruñar por Arañar
Bretar por Agrietar

b) Si se acentúa prosódica u ortográficamente en forma incorrecta la palabra:

Váyamos por Vayamos
Juéguemos por Juguemos
Cómamos por Comamos

c) Al utilizar innecesariamente vocablos de otros idiomas:

Clóset por Ropero
Show por Espectáculo
Garage por Cochera
Bye por Adiós
Short por Pantalones Cortosd) Cuando se emplea una palabra cuyo significado no va de acuerdo con el resto del contexto –incoherente-; por ejemplo: “Me pasó desapercibido”, en lugar de “me pasó inadvertido”, ya que “apercibir” significa disponer o preparar lo necesario para alguna cosa, en tanto que “advertir” es fijar la atención en algo, observar, reparar.

e) Al utilizar arcaísmos mezclados con el lenguaje moderno:Jaletina por Gelatina
Dizque por Dice que

Pleonasmo

Otro de los más sonados. Es el uso innecesario de palabras en la expresión. Provoca redundancia al hablar.

Salió a fuera
Súbelo arriba
Me duele mi cabeza
Más mejor
Más peor
Muy altísimo
Pedregal de Piedras
Arboleda de Árboles
Constelación de Estrellas
Hemorragia de Sangre
Cadáveres Muertos

En ocasiones son aceptadas lasformas pleonásticas, esto es, cuando se utilizan para reforzar la expresión; por ejemplo, “lo vi con mis propios ojos”, o bien, para dar gracia y belleza a la construcción como sucede en la composición poética o canciones.

Lo besó con sus labios rojos
Lo miró fijamente con sus ojos

Cacofonía

Vicio de dicción que consiste en la repetición de sonidos o sílabas en una expresión. Lostrabalenguas son un claro ejemplo.

Tomás tiene tos y tomó tabletas
Anita la ancianita es vecinita de Benita
Funciona la función
Pepe pecas pica papas con un pico pepe pecas pica papas
Tres tristes tigres tragan trigo en un trigal

Metaplamos

Esta alteración del lenguaje, es un vicio muy extendido que consiste en adicionar o quitar sonidos a las palabras y se da en las siguientes formas:

a)Apócope o apócopa. Metaplasmo consistente en la supresión de sonidos al final de una palabra.

Fuimo por Fuimos
Fuero por Fueron
Ciudá por Ciudad
Caridá por Caridad
Seño por Señor

El apócope es muy usual en los nombres de las personas, con la intención de dar un trato afectuoso; por ejemplo:

Guille de Guillermina
Mari de María
Jose de Josefina

Actualmente se ha puesto de moda eluso de palabras fragmentadas, sobre todo, entre los jóvenes. Es frecuente escuchar expresiones como:

“Vamos a mi depa” para referirse a departamento,
“Tengo examen de mate” en lugar de matemáticas.
“Quiero ver la tele” en vez de Televisión
“En el refri está” en lugar de Refrigerador

b) Paragoge. Consiste en la adición de sonidos al final de vocablos.

Nadien por nadie
Cercas por cercaNingunos por ninguno
Gentes por gente

c) Prótesis. Se llama así al metaplasmo que se origina al agregar uno o varios sonidos al inicio de palabras.

Ahoy por hoy
Asegún por según
Arrempujar por empujar
Desapartar por apartar
Aguardar por guardar
Acompletar por completar
Desinquieto por inquieto

Monotonía

Existe la monotonía cuando al hablar se repiten constantemente una o máspalabras. También se le llama pobreza de lenguaje y resulta de un léxico reducido y deficiente construcción de ideas.

Ejemplos:

Fernando tardó mucho en iniciar otra vez porque no tenía dinero porque no trabajaba porque no encontraba trabajo.

Depurando la expresión quedaría de esta manera:

Fernando tardó mucho en iniciar otra vez debido a que no tenía dinero ya que no logró encontrar...
tracking img